Брак во спасение (Гамильтон) - страница 52

Клео уснула в гостиной у камина, но тотчас пробудилась, заслышав, как скрипнула дверь и вошел Джуд. Сначала он ее не заметил; она наблюдала, как он ослабил узел галстука, провел рукой по жестким темным волосам, и отметила про себя его усталый вид; но, стоило ей встать и произнести: «Привет! Как прошел вечер?», его лицо просветлело и на крупных губах медленно появилась улыбка:

— Зачем ты меня дожидалась?

Джуд приблизился к ней, обнял, их тела соприкоснулись. Между ними искоркой пробежало желание и, разгораясь, охватило обоих. Он склонил голову, и его черные волосы перемешались с ее мягким серебром. Его рот скользил по ее стройной упругой шее. Джуд пробормотал:

— Боже, как ты хорошо пахнешь, какое наслаждение касаться тебя!

Клео поняла, что поговорить про слух о поглощении «Фондов Слейдов» не удастся. Острая потребность в нем, которую всегда вызывала в ней его близость, уже восставала в ней, кровь вскипала, мысли мешались. Положив ладони на его широкую грудь, она слегка оттолкнула его.

— Хочешь чего-нибудь выпить? У тебя усталый вид.

Она часто дышала через расширенные ноздри, пытаясь привести в порядок свои мысли и не подпустить к себе Джуда, потому что все ее инстинкты приказывали ей стать бездумной и податливой, существом, созданным для наслаждения, которое только он мог дать ей.

— Я ничего не хочу, — низким голосом произнес он. — Я хочу тебя.

Он снова потянулся к ней, но она проворно выскользнула, и ее голос прозвенел неожиданно высоко:

— Мне нужно спросить тебя кое о чем.

Улыбка, брошенная в его сторону, не получилась, потому что совсем не того она хотела. Она, как и он, хотела лишь тех волшебных ощущений, которые только и находила в его объятиях, в глубине и восторге их близости.

— Валяй.

Он тяжело опустился в кресло напротив нее, и она заметила, что его лицо вновь обрело усталое выражение, на нем проступили следы глубокого утомления. Но ради дяди Джона, ради себя самой она должна была выяснить мучивший ее вопрос, и она сказала:

— Я слышала, будто в «Мескал-Слейд» подумывают поглотить «Фонды Слейдов». Это правда?

— Вот оно что. Пожалуй, я действительно выпью.

Он направился к бару, и Клео, гладя на долгий, по-мужски элегантный изгиб его спины, поняла, что у слуха были реальные основания. Но почему он ничего не сказал ей? Когда Джуд снова повернулся, на его лице была непроницаемая маска игрока в покер, обычно надеваемая им, когда нужно было скрыть истинные чувства. Он подошел к камину и остановился перед ним, расставив ноги, сжимая бокал в опущенной руке.

— Итак, ты прослышала о возможном предложении объединения. Снова сработал старый добрый синдром Китайской стены! — На его губах появилась тонкая улыбка, но взгляд оставался каменным. Он качнулся на каблуках. — Старая сказка: каждый отдел живет сам по себе, не снабжая другие дармовой информацией. Все это очень хорошо в теории, но на деле никогда не работает.