Перевал в середине пути (Холлис) - страница 120

в Вечности.

Momento mori

Джереми Бентам, английский философ, социолог и

экономист XIX века, был

XIX века, был во

века, был во всех отношениях

всех

во всех отношениях блесО

отношениях блесО

блесО

тящим человеком. Вплоть до недавнего времени

любой человек, попавший в список избранных, мог

встретиться с ним, если можно так выразиться, в

Лондонской школе экономики. Оказывается, мисО

тер Бентам оставил завещание, в котором выделяО

лись деньги на проведение ежегодного обеда в его

честь. Все вроде бы прекрасно, но при этом сущесО

твовало одно условие: на обед Его ЗабальзамироО

ванное Величество ввозили на кресле и усаживали

на почетное место за столом. Можно себе предстаО

вить, какая высокоинтеллектуальная беседа могла

протекать за таким обедом. Наверное, гостям было

не слишком приятно смотреть на хозяина с таким

бледным лицом?

190

Глава 6

Историю Джереми Бентама можно считать тиО

пичной для западной культуры. Утратив мифологиО

ческую основу и сдвинув критерии оценки собственО

ного достоинства на материальное благополучие и

социальный статус, современная западная культура

стала рассматривать смерть как врага человечества.

Хорошо известно, что в настоящее время тема смерО

ти — единственная неподходящая тема для беседы в

гостях. По мнению таких общественноОполитичесО

ких обозревателей, как Джессика Митфорд («Как

умирают американцы»), Эрнст Беккер («ОтрицаО

ние смерти») и Элизабет КублерОРосс («О смерти и

умирании»), в Америке существует особая проблема, связанная с главным фактом жизни: то, что все люди

смертны.

Этот очевидный факт оказывает серьезное влиО

яние на жизнь людей. В процессе перехода через ПеО

ревал на смену магическому детскому мышлению и

героическому мышлению стадии первой взрослости

приходит неумолимое осознание временности и коО

нечности бытия. Та сила, которая дает нам жизнь, Эрос, одновременно и истощает нас. Это грустное

обстоятельство очень кратко и емко выразил ДиО

лан Томас: «Меня погубит та растворенная в зелеО

ни могучая сила, которая заставляет распуститься

цветок»*. Зеленый эрос молодости, подобно взрываО

телю, взведенному на самоуничтожение, в среднем

возрасте начинает восприниматься уже с леденящим

ощущением неминуемости собственной смерти. ПоО

этому не приходится удивляться, что пожилой чеО

ловек убегает с «юным сладким созданием» — женО

щиной, которая пользуется косметикой и разными

ухищрениями в одежде и прическе, чтобы скрыть

свой возраст и потливость, и употребляет минеральО

ную воду, чтобы избавиться от отрыжки. На такое

* «The Force That Trough the Green Fuse Drives the Flower», Collected Poems,