Припарка для целителя (Роу) - страница 108

— Сыромятни вон там, — сказал Микель, — но мы идем не туда. Мальчик, который вас интересует, ходил к ним, я видел его кое с кем. Но обычно он ходил туда, — Микель указал на ветхую пристройку к более крепкому дому. Громко постучал в дверь, открыла какая-то женщина.

— Что тебе нужно? — спросила она, глядя на мальчика. — Мал еще, чтобы болтаться здесь. Уходи.

— Мы ищем Сару, — сказан Микель. — По важному делу.

— Ее нет, — сказала женщина. — Она переехала.

— Куда? — спросил мальчик.

— Откуда мне знать? — сказала женщина. — Ступай домой.

Даниель решил, что пора вмешаться в это недоразумение.

— Сеньора, это я ищу Сару, — вежливо сказал он. — Не этот мальчик. Он любезно показал мне путь. У меня дело…

— Какое дело?

— Я из Жироны, пытаюсь найти…

— Уходите! — закричала женщина. — Убирайтесь отсюда! А то позову друзей, которые заставят вас убраться!

— Я не собираюсь причинять сеньоре Саре никаких неприятностей, — сказал Даниель, подходя к ней.

— Помогите! — завопила она. Захлопали открываемые двери, и вскоре пустая улица заполнилась людьми.

Над его ухом послышался голос: «Сеньор, дайте мне свой кошелек, и я приведу вам помощь».

Даниель, не размышляя, достал из-за пазухи кошелек и незаметно передал Микелю, тот юркнул в толпу, будто хорек в крысиную нору.


Ступни Даниеля поехали в сторону, и он упал на влажную землю. Обхватил голову, пытаясь защититься от яростных пинков со всех сторон. Внезапно шум вокруг значительно усилился. Удары прекратились. Его оттеснили к бывшему дому сеньоры Сары, и теперь он, хватаясь за стену, поднялся на ноги. Толпа, численности которой он толком не представлял, уменьшилась до трех человек с толстыми палками. Ими они, вне всякого сомнения, поработали на славу.

— Сеньор, — спросил Микель, — как вы?

— Я в грязи, — ответил Даниель, — и, кажется, получил еще несколько синяков, но, главным образом, озадачен. Чего они все набросились на меня?

— Подумали, что вы хотите причинить ей вред, понимаете? — спросил один из троих. — А они стираются выручать друг друга. Но Микель сказал, у вас таких мыслей не было, и вообще…

— Я пообещал каждому из них по монетке, — сказал Микель, возвращая ему кошелек. — Ничего?

— Конечно, потому что я сейчас мог бы оказаться мертвым или мешком переломанных костей, — сказал Даниель, давая каждому больше обещанного. — А теперь пошли к дому сеньора Маймо.


— Клянусь, теперь, пока не покину Мальорку, — сказал Даниель хозяину дома, — не спрошу ни о чем никого незнакомого. Кажется, у меня дар задавать людям вопросы, на которые они не хотят отвечать.