Строптивая наследница (Джеффрис) - страница 54

— Полагаю, его страдания не идут ни в какое сравнение с теми, которые перенесли остальные Уэверли, — сухо произнес Джайлс.

Он почувствовал на себе ее взгляд.

— Что ты хочешь этим сказать? — спросила Минерва.

— Его дед потерял единственного внука, а сестра — единственного брата, — пояснил Джайлс. — И Гейб знал, на что идет, когда соглашался участвовать в этой гонке, и не должен был этого делать.

— Господи, да ему было тогда всего девятнадцать! Неужели ты не совершал глупостей в этом возрасте?

Вспомнив о вечере, когда он невольно разорвал весьма выгодную помолвку своего брата, Джайлс поморщился.

— Но сейчас Гейбу уже не девятнадцать, — напомнил он.

— Да, однако, он считает это делом семейной чести, — сказала Минерва. — Четуин оскорбил маму.

Этого Джайлс не знал. Он не был свидетелем произошедшего несколько месяцев назад инцидента. Не был, потому что ездил в Бат, где ему нужно было кое-что сделать для Рейвенсвуда.

— Черт возьми! — пробормотал он.

— Да уж, — согласилась Минерва.

Джайлс не притормозил, когда они проезжали очередей поворот, и Минерву буквально бросило на него.

— А тебе известно, как именно Гейб сломал руку?

— Оливер сказал, что задок его экипажа ударился об одну из глыб, когда он обгонял Четуина. Из-за этого его экипаж перевернулся, а его выбросило на землю.

— Так оно и было, — кивнул Джайлс. — Но он мог запросто сломать себе не руку, а шею. Уж не знаю, сможешь ли ты наблюдать за тем, как...

— Не собираюсь я ни за чем наблюдать — я хочу остановить его. — Она понизила голос. — Я не желаю видеть, как его постигнет та же смерть, какая постигла мистера Уэверли.

— Когда, говоришь, назначена гонка? — спросил Джайлс.

— На десять утра.

— Проверь время, — попросил он.

Посмотрев на часы, Минерва простонала:

— Боже, уже почти десять!

Она положила часы на место.

— Впрочем, я уже вижу впереди Тернгем, а судя по толпе, бега будут проходить с этой стороны города.

— Да, но ты только посмотри, сколько людей собралось. Нам через эту толпу не пробраться.

Раздался выстрел, и оба поняли, что это означает.

— О, Джайлс! — воскликнула Минерва, схватив его за руку. — Мы опоздали!

— С ним все будет в порядке. — Джайлс свернул с дороги, чтобы объехать толпу и оказаться поближе к временной гоночной трассе. — У твоего брата талант противостоять смерти.

Его слова не успокоили Минерву. Она прижалась к его руке, а Джайлс никогда не видел, чтобы эта женщина так льнула к какому-нибудь мужчине.

Остановив лошадей, он спрыгнул на землю и протянул руки, чтобы помочь спрыгнуть Минерве. Оставив экипаж на попечение грума, Джайлс направился к трассе; Минерва ни на шаг не отставала от него. Им понадобилось несколько минут, чтобы пробраться сквозь толпу. Они оказались в первом ряду в то самое мгновение, когда экипаж Гейба, обогнав Четуина, первым въехал в узкое «ушко» между двумя каменными глыбами.