Оглядев себя еще раз в зеркале и, видимо, удовлетворившись достигнутым эффектом, она убрала косметичку в стол, облачилась в длинную бесформенную вязаную хламиду – не то кофту, не то пальто – и направилась к выходу из архива, нарочито сутулясь и шаркая стоптанными туфлями.
Окончательно заинтригованная, я немного выждала и двинулась следом за ней.
Выскользнув в коридор, я увидела вдалеке ее удаляющуюся фигуру.
Я шла, держась в тени и стараясь не потерять из виду жидкий хвост бесцветных волос и сутулую спину в бурой, вытянутой на локтях кофте. Сначала это было нетрудно, поскольку коридор был совершенно пуст, но по мере приближения ко входу в контору вокруг замелькали озабоченные сотрудники, так что мне пришлось утроить внимание, чтобы не упустить свой «объект».
Судя по всему, Амалия шла к выходу.
Действительно, через десять минут она спустилась по лестнице и подошла к посту вахтерши, которая привычно двигала спицами, считая лицевые и изнаночные петли.
Выскользнув на лестницу следом за Амалией, я почувствовала себя чересчур заметной, несмотря на скромное пальтецо. Ведь я уже выяснила, что с этой Амалией нужно держать ухо востро, она явно не та, за которую пытается себя выдать. Если она сейчас увидит меня – вся слежка пропадет впустую, к тому же Амалия, безусловно, вспомнит нашу вчерашнюю встречу, и к чему это приведет, можно только догадываться… Я никак не сумею объяснить свое присутствие здесь.
Очень мне не понравился ее тон в разговоре по телефону. Нагло так разговаривала, с напором! Хотя, несомненно, она блефовала, поскольку даже мне ясно, что она – такая же архивная крыса, как и Анна Ивановна, и ровным счетом ничего не решает. Больше того, и работы никакие в Лебяжьем никто проводить не собирается, это Амалия врет, чтобы придать вес своей персоне. Однако как-то она сумела заинтересовать бандитов, раз они прислушиваются к ее словам. Пока прислушиваются. На что она рассчитывает, интересно знать?
В общем, мне надо быть очень осторожной.
Короче, я поспешно огляделась в поисках временного укрытия и не нашла поблизости ничего, кроме прислоненного к стене выцветшего деревянного стенда.
Юркнув за этот стенд, я замерла, прислушиваясь к происходящему внизу.
С той стороны, где я спряталась, на стенд были наклеены крупные цветные фотографии под общим заголовком «Лучшие люди нашего института». Я поняла, что это «доска почета» советских времен. Прямо напротив моего лица красовалась фотография, которая показалась мне знакомой. Приглядевшись к ней, я поняла, что это снимок человека, которого я накануне видела в Саблинских пещерах, Леонид Борисович Варшавский. Только на этой фотографии он был лет на пятнадцать моложе, заметно худее и волос на голове росло побольше. Что и требовалось доказать. Впрочем, я и не сомневалась.