— Нет, он не знал. Но, — она закусила губу, ее глаза сияли, — я уверена, что у вас есть какая-нибудь карта.
— Какая-нибудь карта. — Щелкнув пальцами, он исчез за прилавком. Она слышала, как он бубнил: «Какая-нибудь карта… карта… посмотрим…» Он возник из-за прилавка. — Ага! Вот она. Восток Соединенных штатов. Это должно пригодиться.
— Отлично! — воскликнула Джейми. — А вы чудесный, замечательный человек! Спасибо. — Говоря все это, она раскладывала карту на прилавке, приглаживая ее ладонью. Дрожащим пальцем она провела по красным и голубым линиям. — Маршалл… Страсбург… Ларей… Хоксбилл… Маунтн-вилледж! — воскликнула она, танцуя от радости. — Вот это, здесь, смотрите!
— Кажется, неплохое местечко, — усмехнулся хозяин лавки, искоса взглянув на старую пожелтевшую карту.
— А, — да, да! Теперь там все золотое и багряное, деревья, тронутые осенью, а небо голубое и высокое, и облака белые и пушистые. И дом. И человек, который ждет… — Она замолчала, глубоко вздохнула. Глаза ее сияли счастьем. — …Он ждет меня.
Не произнеся больше ни слова, она повернулась и схватила свой чемодан.
— Я должна взять машину напрокат. До свидания. И спасибо!
Так, часом позже, Джейми оказалась за рулем взятого в аренду «форда», на пути из Вашингтона на запад, к горам Шенандоа, над которыми заходило солнце… и к Эдварду.
Пес встретил ее прямо у ворот, возле которых она поставила машину. Ей хотелось побежать, полететь на крыльях нетерпения к дому, но она заставила себя идти не спеша. Ночь окутала ее плечи прохладой, словно шалью.
Она дважды сбилась с пути на узких деревенских дорожках, но все люди были очень любезны. Объясняя ей дорогу, они неизменно улыбались, а одна женщина даже угостила ее чашкой кофе с домашним печеньем.
И наконец она на месте. Вот и дом, стоящий в тени деревьев, и всего в нескольких метрах — единственное светящееся окно.
Она постучала в дверь.
Никакого ответа. Тишина. Дом казался опустевшим и покинутым. Но Джейми была абсолютно уверена. Она не беспокоилась. Она забарабанила по двери кулаком. Такой стук невозможно было не услышать. Шаги. И знакомый голос:
— Кто там?
Она усмехнулась.
— Данте уже знает, а если ты хочешь узнать, то открой дверь…
Но дверь уже распахнулась, распахнулась раньше, чем она успела докончить фразу. Она распахнулась широко, и появился Эдвард. На его лице было написано изумление, уступившее место удовольствию, облегчению, боли, удивлению. На его лице отразилась полная палитра чувств, придя на смену обычному хладнокровию. Он так схватился за косяк двери, что побелели суставы пальцев.