Кэйхилл от удивления широко раскрыла глаза.
— Я думала, что…
— Я думаю, — пожал плечами Бреслин, — что ты начинаешь понимать, Коллетт.
— В последнюю нашу с вами встречу, Арпад, вы сообщили, что Толкеру не следует доверять.
— Верно.
— Теперь же уверяете меня, будто именно доктор удостоверяет личность того, кто сливает на сторону секретную информацию по «Банановой Шипучке».
— Точно, — сказал Бреслин. — И ты знаешь, Коллетт, о ком речь идет.
— Эрик Эдвардс.
— Именно.
— Смех да и только, — сказала Коллетт.
— Почему? — спросил Бреслин. — С самого начала Эдвардс был главным подозреваемым. Поэтому-то тебя и… — Он умолк. Нарушались правила. Узнай все, что можно, от других, но взамен не сообщай ничего.
Коллетт с трудом сдерживала свои чувства. Она не собиралась со всей страстью бросаться на защиту Эдвардса, ибо это лишь подтолкнуло бы Бреслина на вопрос, а с чего это, собственно, она так старается. Она вынудила себя успокоиться и спросила Бреслина:
— Откуда ты узнал, что за сведения везла Барри? Может, они не имели никакого отношения к «Банановой Шипучке»… или к Эрику Эдвардсу.
Бреслин, не обращая на нее внимания, кивнул Хегедушу, который с сожалением признался:
— Я ошибался, мисс Кэйхилл, насчет доктора Толкера.
— Ошибались?
— Меня ввели в заблуждение — вероятно, преднамеренно — некоторые из моих коллег. Доктор Толкер не нарушал верности вам.
— Только и всего, — сказала Кэйхилл.
Хегедуша передернуло.
— Не такое уж и преступление ошибиться, а? Уж во всяком случае, не в Америке!
Кэйхилл вздохнула и откинулась на спинку стула.
— Коллетт, — обратился к ней Бреслин, — все факты на стене написаны. Барри летела сюда, чтобы…
— Летела сюда, — перебила она, — чтобы передать сообщение, вложенное в ее мозг Джейсоном Толкером.
— Точно так, — сказал Бреслин. — Расскажите ей, мистер Рети.
— Я, — начал Рети, — должен был сказать ей кое-что, когда она прибудет, и фраза побудила бы ее вспомнить сообщение.
— Которое гласило?..
— Что этот самый Эрик Эдвардс на Британских Виргинских островах продает Советам информацию о «Банановой Шипучке».
— А как мы узнали, что она везла именно это?
— Связались с Толкером, — пояснил Бреслин.
Коллетт покачала головой.
— Если Толкер смог так просто рассказать нам о том, что ему известно про Эрика Эдвардса, зачем ему понадобилось отправлять Барри с сообщением? Почему он просто не пошел с ним к кому-нибудь в Лэнгли?
— Потому что… — Бреслин замолчал, потом продолжил: — Мы поговорим об этом попозже, Коллетт. А пока давай послушаем, чем могут порадовать нас мистер Рети с мистером Хегедушем.