По вине Аполлона (Рафтери) - страница 176

Он с трудом сглотнул и, повернувшись ко мне лицом, взял за руку. Молча мы снова вошли в спальню. Сердце у меня громко билось. Какой же сейчас год, спрашивала я себя.

Снаружи доносился шум транспорта. Я бросилась к окну и раздвинула занавески. Натаниэль не отставал от меня.

– Машины. Как их много и какие все они странные, – проговорил он, глядя на остановившийся напротив красный спортивный автомобиль, из которого вылез какой-то мужчина. – И ни одного конного экипажа. И здания совсем другие. Не особняки, а многоквартирные дома, магазины.

– Это современные машины, – пояснила я, узнав модель конца 8О-х годов, и сердце у меня учащенно забилось. Но я заметила и еще кое-что – трещины в тротуаре, груду камней, частично загородивших улицу перед расположенным неподалеку бутиком.

– Похоже, это следы землетрясения, – сказала я, чувствуя возрастающее возбуждение. – Этого не было, когда я последний раз пробегала здесь с Аполлоном. Наверное, это то самое землетрясение, во время которого я перенеслась в 19О6 год.

Натаниэль в замешательстве прищурился и взглянул на солнце.

– Последний толчок произошел ближе к вечеру, – сказал он. – А сейчас солнце на востоке.

Машинально он полез в карман за часами, но конечно же не нашел их. Я достала часы из сумочки и вручила ему. Он открыл их и впился глазами в циферблат.

– Десять утра, – объявил он и решительно защелкнул крышку. – Но какого дня и какого года?

Я отвернулась от окна и оглядела комнату, пытаясь обнаружить что-нибудь такое, что помогло бы дать ответ на этот вопрос. В ногах кровати я заметила серебряный поднос, а потом взгляд мой упал на пару аккуратно сложенных газет. Дрожащими руками я взяла одну и посмотрела на дату – 19 июля 1989 года.

– Это день после землетрясения, – прошептала я, увидела удивленный взгляд Натаниэля и почувствовала, как он сжал мне руку. – Я спасла Стюарт-хауз, но все изменилось. Натаниэль, а что если его продали кому-то другому?

– Это невозможно, – запротестовал он, хотя я заметила тень сомнения в его глазах.

– Вовсе не невозможно, – настаивала я, понизив голос. – Что если эти люди сейчас внизу? И что, по-твоему, они скажут, обнаружив нас здесь?

– Не знаю, но намерен выяснить, – все еще сжимая в руке часы, Натаниэль открыл дверь и направился к лестнице.

– Натаниэль, подожди, – проговорила я драматическим шепотом. – Нас могут арестовать. Ты не можешь…

– Могу и сделаю то, что должен, чтобы вернуться назад к Виктории, – он промаршировал мимо двери в комнату в башенке, но почти сразу же остановился и с раздраженным видом спросил: – Что это за ужасный шум, черт возьми?