— Как я тебя понимаю! Красивые женщины мечтают о том же, о чем и все остальные: о любви мужчины, который будет ценить их не только за внешность.
— Мама, давай я провожу тебя в твою комнату. — Сара взяла ее под локоть.
Дебора смерила дочь недобрым взглядом и, наставив на нее указательный палец, принялась отчитывать:
— Нечего мне указывать на дверь, дорогуша! Пока еще я тут хозяйка.
— Мы с подругами пьем чай…
— И что с того? Твои подруги не умрут, если я присоединюсь к вашему обществу. Правда, девочки?
Посмели бы они возразить! Клео спрятала улыбку, заметив, как вытянулись их лица. Дебора Уорнер была грозой всего города. Если что-то было ей не по нраву, она поднимала на уши всех, начиная с домочадцев и заканчивая шерифом.
— А что ты делаешь в этом террариуме? — спросила вдруг Дебора у Клео. — А, понимаю, тебя обманом сюда заманили. Этот клубок змей очень ядовит, будь осторожна.
— Мама, ну что ты такое говоришь?! — Сара делано рассмеялась. — Мы любим и уважаем Клеопатру…
— С каких это пор? Буквально три дня назад я застала тебя и Беллу на кухне, когда вы ругали Клео на чем свет стоит. Я в жизни не слышала от тебя таких бранных слов, какие ты бросала в ее адрес.
— Ты несешь чушь, мама! — Сара побагровела от злости.
— Да неужто? Ты в своем стремлении стать борцом за чистоту нравов превратилась в ехидну. И сама того не заметила.
— Ты ее защищаешь? — прошипела Сара, теряя самообладание. — Эту женщину? Ту, что разбила сердце твоего сына?
— Это личное дело Джеймса! — сказала Дебора. — Не твое!
— Однако это касается нашей семьи! Моей семьи! Из-за нее, — Сара ткнула пальцем в Клео, — его свадьба с Беллой вот-вот сорвется!
— Да еще даже помолвки не было, а ты уже о свадьбе говоришь! — фыркнула старая женщина. — Опомнись, Сара! Благими намерениями устлана дорога в ад! И ты туда скоро прямиком отправишься по собственному, заметь, желанию!
Клео краем глаза заметила какое-то движение у двери. Неожиданно в гостиной появился Джеймс. Остановившись посреди комнаты, он обвел всех присутствующих недоуменным взглядом и спросил:
— Мне показалось или я слышал крики?
— Никто не кричал! — рявкнула Сара. — Мы просто спорили.
— Не совсем так, — поправила ее Дебора. — Видишь ли, сынок, твоя сестра решила, что она — наместница Бога и имеет право вершить правосудие. Еще немного, и она потащила бы Клео на костер, чтобы сжечь ее, как ведьму. Хорошо, что я появилась вовремя.
— Сара? — Джеймс строго посмотрел на сестру. — Ты ничего не хочешь мне объяснить?
— Не хочу!
— Белла? — Поскольку остальные сидели молча, уставившись в стол, Джеймс обратился к той, что гордо восседала на стуле, как на троне, с высоко поднятой головой.