— Селия, дай мне только три дня. — Его губы прижались к ее губам.
— Но ты сам говорил, что у нас нет времени, — пробормотала она, когда Марк поднял ее и понес к кровати.
— Мы можем пропустить и этот обед.
— А вот этого делать не стоит. — Поцеловав его, Селия завернулась в простыню и направилась к двери. — Ведь свадьба не может произойти сама собой.
Он поймал конец простыни.
— Почему бы нам сначала не обвенчаться, а потом сказать об этом твоему семейству?
Марку доставляла мало удовольствия мысль о том, что он может стать жертвой допроса за обедом у Харгрейвов. Еще нужно рассказать Селии об абсурдном обвинении ее бабушки.
— Не думаю, что твоя бабушка будет так уж рада нашей свадьбе.
— Не огорчайся. Ей понравится идея в скором времени стать прабабушкой.
Глядя, как она направляется к двери, Марк подавил в себе желание убедить ее обвенчаться втайне. Если он это сделает, ее бабушка наверняка решит, что он действительно имеет корыстные намерения. Если же он пойдет на обед, то по крайней мере сможет действовать открыто.
Если бы у него был еще один день! Его братья сейчас готовят факс, и завтра он смог бы представить Грейс Харгрейв доказательства, что его намерения бескорыстны.
Сидя за столом рядом с Марком, Селия искоса поглядывала на него. В синем форменном кителе Марк был очень красив, и Селия не смогла скрыть счастливой улыбки. Мать и тетя Луиза обращались с Марком как и со всеми гостями. Бабушка его игнорировала.
— Ты еще любишь шпинат? — улыбнулась тетя Луиза, глядя, как Селия накладывает вторую порцию, — я специально попросила купить его, узнав, что ты придешь к обеду.
— Нас удивило, что ты удостоила нас своим посещением в будний день, — заговорила бабушка, — а завтра ты собираешься прийти как обычно?
— Возможно, Грейс, теперь ее планы изменились, — вмешалась тетя Луиза.
— Я должна сказать повару, на сколько человек готовить еду, — резко ответила бабушка, — если она собирается привести гостей, я должна знать об этом.
Селия хотела сказать, что обычно рождественский стол бывает столь обильным, что его хватает на любое количество гостей, но сдержалась.
— Я приведу своего жениха.
За столом воцарилось молчание. Даже не оглядываясь, она знала, что тетя Луиза прижала к носу флакон с нюхательной солью.
Селия взглянула на Марка и, ободренная его улыбкой, смело встретила ошеломленный взгляд матери.
— Мы поженимся в мой день рождения.
Кэтрин посмотрела на Марка:
— Вероятно, это вы счастливый избранник, капитан?
— Да, мэм. Мы собирались объявить об этом после обеда. Мне очень жаль, что эта новость привела вас в шок.