Любовь может все (Андерсон) - страница 89

Выйдя из своей комнаты, Селия глубоко вздохнула. Пульс ее бешено колотился. Она слышала, как снизу доносились звуки оркестра, игравшего знакомую мелодию.

Селия в сопровождении Шеннон и Веры стала спускаться по лестнице. У подножия ждала Кэтрин.

— Если бы только твой отец был здесь.

Селия поцеловала мать в щеку.

— Идем, нас все ждут.

Селия двинулась к гостям, улыбаясь многочисленным родственникам. Ее глаза устремились на Марка, стоявшего рядом со священником.

«Нет, миллиона завтрашних дней вряд ли хватит», — подумала она, вложив руку в его раскрытую ладонь.

— Друзья, мы собрались здесь…

Клятвы. Обещания.

— …пока смерть не разлучит нас… — Она повторяла за священником, глядя в глаза Марка.

— Поцелуйте вашу невесту.

Переполненная чувством счастья, Селия подняла лицо к улыбающемуся лицу Марка, скрепив поцелуем свою клятву.

— Я люблю тебя, — снова услышала она его шепот.

Когда пришло время отправляться в аэропорт, Селия заметила в дверях знакомое кресло на колесах. Бабушка Таша посмотрела сначала на нее, потом на Марка.

— Подходящая пара, — одобрительно произнесла она.

— Подходящая, — согласился Марк.

Таша энергично взяла Селию за руку.

— Первой будет девочка.

— Простите?

— Ребенок. Первой у вас будет девочка.

Марк засмеялся.

— Бабушка, она не беременна.

Все еще держа руку Селии, бабушка Таша закрыла глаза.

— Кэти Луиза Эдвардс родится на будущий год накануне Рождества. Она унаследует от меня дар предвидения.

— Извините, Таша, но мы должны идти. Скоро улетает самолет Марка.

— Марк, не забудь, что я тебе сказала, — услышала Селия шепот Таши.

Когда они вышли наружу, Селия дернула Марка за рукав.

— О чем ты должен помнить? Что она тебе сказала?

Марк открыл перед ней дверцу машины, и когда машина тронулась, он посадил ее к себе на колени.

— Я попросил шофера выбрать не самый короткий путь до аэропорта. Таша сказала, что у нас еще есть в запасе около часа.

— Скажи, что она рассказала тебе, — повторила Селия.

Откинув голову на кожаное сиденье, Марк улыбнулся.

— Она сказала, что ты любишь сладкие азиатские груши.

— Значит, она успела расспросить тетю Луизу. Что еще?

— Что ты быстро загораешь.

— Это можно сообразить, взглянув на мою кожу.

Она закрыла глаза, потеряв интерес к так называемому дару предвидения его бабушки со странным именем Таша.

— Ты всегда мечтала заниматься любовью на алых атласных простынях при свете каминного пламени…

— Она не говорила этого!

Он прижал ее к себе.

— Ее подарком к свадьбе стал комплект алого белья, жаль, что мы не сможем воспользоваться им, пока я не вернусь.

Селия подумала, что теперь она не посмеет без смущения взглянуть в глаза Таши, когда снова встретит ее.