Через несколько минут он уже въезжал в Стронг, вглядываясь в толпу людей у станции. Заметив темноволосую кудрявую головку, он натянул поводья так, что жеребец обиженно заржал.
Она стояла спиной к нему, сбросив капюшон. Рядом переминался с ноги на ногу невысокий белокурый незнакомец. Джейк увидел, как она бросилась к нему в объятия и положила голову ему на плечо. Кровь зашумела в ушах Джейка, перед глазами поплыл туман.
В эту минуту прозвучал пронзительный свисток. К станции подходил поезд. Через мгновение он уедет… и увезет Эмили!
Джейк спешился, намереваясь арестовать Беркли, но потом рассудил, что лучше будет подождать и понаблюдать за ними издалека.
Он схватил за рукав проходящего мимо мальчугана.
— Энтони! Как ты кстати! — Джейк был рад увидеть давнего знакомого.
— Мистер Роулинз, что случилось? — Глазенки Энтони загорелись.
— Окажи мне одну услугу. — Он отстегнул седельную сумку. — Отведи моего коня к шерифу Чеффи. Передай ему, что подозреваемый сел в поезд. Он знает, как быть дальше.
Энтони послушно взял поводья. Джейк порылся в карманах, разыскивая мелочь и одновременно не спуская глаз с пары, садящейся в вагон. Наконец он нашел монетку и уже на бегу сунул ее мальчику. Прикрыв шляпой лицо, Джейк пробежал мимо вагона, в который сели Эмили и Беркли, и вспрыгнул на подножку следующего, когда поезд уже тронулся.
Джейк разыскал в вагоне свободное место и решил подождать, когда поезд наберет скорость. Поезд двигался на восток, в сторону Топики. Неужели Беркли решил вернуться домой?
Может, Эмили уговорила его сдаться властям?
При этой мысли Джейк испытал разочарование.
Он не ждал от Беркли благородного поступка, который оправдал бы его в тазах Эмили.
Хлопок по плечу заставил его очнуться.
Джейк обернулся и увидел перед собой кондуктора.
— Мне нужен билет, — сообщил Джейк, доставая деньги.
— До какой станции?
Джейк задумался. Далеко ли едут эти двое?
Он показал кондуктору звезду шерифа, прикрепленную к рубашке, и приглушенно пояснил:
— Я преследую преступника, который едет в соседнем вагоне.
— За проезд все равно придется заплатить.
Джейк подавил раздражение.
— Знаю, но мне неизвестно, где он сойдет.
Кондуктор понимающе закивал.
— Следующая станция — Эмпория. Возможно, там он пересядет на другой поезд.
— Прекрасно, — пробормотал Джейк, охваченный желанием перебраться в другой вагон, поближе к паре беглецов. — Дайте мне билет до Эмпории.
Рассчитавшись с кондуктором, Джейк перебросил седельную сумку через плечо и перешел в соседний вагон. Он надвинул шляпу на лоб, надеясь заметить Эмили прежде, чем она заметит его.