В погоне за счастьем (Остин) - страница 47

Глава 7

Эмили чуть не падала от усталости к тому времени, когда они наконец перешли через мост и увидели впереди окраины Америкуса.

Почти всю дорогу Эмили и Джейк молчали, словно боялись обидеть друг друга.

Едва оказавшись в городе, Джейк зашагал быстрее. Но Эмили подъема сил не ощущала и потому быстро отстала. Джейк, ни слова не говоря, подхватил Эмили на руки, и она ахнула, оказавшись прижатой к крепкой груди.

Он зашагал по улице, неся ее на руках.

— Удачная мысль, — похвалила его Эмили. Жаль, что она не пришла вам в голову в начале пути. — Джейк промолчал, а она поборола желание положить голову ему на плечо, зажмурилась и открыла глаза, лишь когда почувствовала, что Джейк поднимается по ступеням. Он поставил ее на ноги перед белой дверью, надпись на которой гласила: "Даттон-хаус". — Приятно познакомиться, Даттон-хаус, — произнесла Эмили. Джейк открыл дверь и пропустил ее в дом, где Эмили рухнула на первый же стул, который увидела. Где-то в глубине дома Джейк просил дать им комнаты и принести горячей воды. Эмили вдруг захотелось, чтобы Джейк отнес ее в комнату на руках. Но он лишь подал ей руки и помог встать и подняться по узкой, тускло освещенной лестнице, открыл дверь и сам внес в комнату ее саквояж.

— Воду принесут через несколько минут, а ужин — немного погодя.

Эмили схватила его за руку.

— Надеюсь, вы не собираетесь сегодня же пуститься в погоню за Энсоном? Вы не бросите меня здесь?

Джейк ответил не сразу. Эмили в тревоге ждала, понимая, что последовать за ним сегодня не сможет.

— Нет, — наконец сказал он. — Сначала я узнаю, не видел ли его кто-нибудь в городе. Мы продолжим погоню, как только я выясню, куда он направился.

— А если это выяснится сегодня? Прошу вас, не оставляйте меня!

Она вгляделась в лицо Джейка. В тусклом свете его глаза казались почти черными. У Эмили вдруг судорожно забилось сердце.

Она тонула в его глазах, забыв обо всем, кроме его сильного, теплого тела, которого могла коснуться, стоило лишь протянуть руку.

Она уже подняла было руку, но вдруг опомнилась.

Джейк заговорил:

— Я только поспрашиваю горожан и вернусь. Я никуда не уеду, не предупредив вас. Он занес в соседнюю комнату свои сумки, кивнул Эмили и направился к лестнице.

Эмили смотрела ему вслед. Что произошло? Почему его близость так подействовала на нее? Должно быть, все дело в усталости, решила она.

Комната, которую Джейк снял для нее, была тесной, с выбеленными стенами и голым дощатым полом. Шкаф заменяли крюки на стене, но постель выглядела вполне опрятно.

Едва Эмили успела снять ботинки и чулки, в дверь постучали, и незнакомая женщина внесла огромный чайник с горячей водой и стопку полотенец, а мальчик втащил следом за ней медную ванну, которую девушки-служанки принялись наполнять водой из чайников. Тем временем мальчик развел огонь в камине.