— Но очень красивый дурак, — возразила Дафна.
Кейт согласно кивнула.
— Взгляните на него! Просто упивается вниманием этих особ! Никакого стыда!
— Разве он не приглашал тебя танцевать на прошлом балу? — с невинным видом спросила Дафна.
Карисса закатила глаза.
— Мне не следовало соглашаться. В жизни не видела более надоедливого человека. Воображает себя умным, но не понимает, что человек смеется над ним, а не вместе с ним.
— О, брось! — рассмеялась Кейт.
— Не понимаю, почему это так тебя задевает, — вторила Дафна. — Он вовсе не так уж плох!
— Он фат и щеголь! — процедила Карисса. — Почему не может вести себя как лорд Фолконридж? Джордан — настоящий джентльмен и никогда не позволил бы женщинам так увиваться за ним.
— Сплетничаете обо мне, мисс Портленд? — осведомился вышеуказанный лорд, очевидно, подслушав разговор. Когда он с братской улыбкой взглянул на Кариссу, Кейт поняла, что Макс прав: между ней и Джорданом всего лишь дружба.
— Нет, милорд, — ответила Карисса. — Я превозносила вас как воплощение благородства.
— Ха, — хмыкнул Макс.
Но Джордан гордо вскинул голову:
— Слышали? Я воплощение благородства.
Роэн только плечами пожал.
— Как расшифровка свитков? Продвигается?
— Понемногу, — кивнул Джордан.
— Не забудь, я предложила помощь, — напомнила Кейт, но тут Джордан неожиданно застыл и устремил взор в дальний конец зала.
Может, увидел свою единственную и неповторимую?
Но тут она заметила, что Макс и Роэн тоже насторожились.
— Прошу простить… — пробормотал Джордан, прежде чем отойти.
Мужчины обменялись суровыми взглядами.
— Это Бладуэлл? — пробормотал Роэн, но Джордан уже исчез в толпе.
Макс кивнул и с мрачным видом последовал за Джорданом. Дафна только вздохнула.
Роэн остался охранять женщин.
— Не волнуйтесь, — тихо сказал он.
— Что происходит? — растерялась Карисса, в отличие от обеих жен не знавшая об истинной природе клуба «Инферно».
— Джордану следовало бы остаться. Он шифровальщик. Это я должен был идти, — проворчал Роэн, но Вирджил все еще был сердит на него за нарушение протокола, поэтому поручил уничтожение убийцы прометеанцев Джордану.
— Уверена, что лорд Фолконридж прекрасно со всем справится, — спокойно ответила Кейт.
Дафна уже уставилась на незнакомого Кейт джентльмена.
— Леди Ротерстоун! — надменно приветствовал тот.
Кейт обернулась и увидела, что улыбка Дафны померкла, а сама она словно окаменела.
— Ваша светлость…
Кейт подошла ближе к подруге. Ей уже рассказали о несносном бывшем поклоннике Дафны, высокомерном Альберте Кэрью, герцоге Холифилде.
— Так официально? Неужели, дорогая, не помните, что мы когда-то были помолвлены? Вы можете по-прежнему называть меня Олли.