— Развлечений? — переспросил Роэн в яростном изумлении. — И ты действительно этому веришь?
— Откуда мне знать? Я должен был что-то предпринять, дабы убедиться, что на этот раз вы окажетесь замешаны в наши дела, вместо того чтобы игнорировать нас, как игнорировали мое письмо.
— Значит, вот в чем дело!
— Я написал вам несколько месяцев назад, просил помощи…
— Ты приполз ко мне и скулил, прося чертовой подачки.
— Вы оставили нас ни с чем… своих людей! — вскричал Калеб. — Повернулись к нам спиной, хотя по всей Англии гуляли нужда и голод!
— Довольно! — прогремел Роэн. — Боже милостивый, сколько еще ты и твои дружки будете вести себя как несчастные избалованные дети, а не как взрослые люди? Я предупреждал о необходимости копить деньги. Во время войны вы сколотили состояние на черном рынке, но где оно сейчас? Промотано? Это я виноват в том, что вы выбрасывали каждое пенни на джин и безделушки? Мне очень жаль, мистер Дойл, но, по моему мнению, вас давно пора проучить.
— Что же, а мы посчитали, что и вам необходимо усвоить кое-какие уроки.
Роэн впился в него бешеным взглядом, но тут же отвернулся, качая головой. Повезло Дойлу, что он стар и долго и верно служил его семье, иначе Роэн просто вбил бы его в стену за наглость.
— Будь ты немного терпеливее, — процедил он, — скоро узнал бы, что я просто решил тебе помочь немного иным способом. Все это время я старался получить лицензию на то, чтобы превратить ваши суденышки в рыболовный флот. Таким образом, вы смогли бы добывать себе хлеб, не прибегая к преступлениям, хотя я начинаю думать, что вы предпочитаете именно последнее. Да знаешь ли ты, что девушка, которую вы держали в подвале, полагает, что у вас там целая шайка, которая похищает девиц, чтобы продавать в лондонские бордели? И вы позволили ей поверить, что я едва ли не самый привилегированный посетитель этих заведений?
— А разве не так? Но, сэр, мы достаточно наслышаны о ваших похождениях.
Роэн в отчаянии воздел руки к небу.
— Не могу же я всем заткнуть рты, тем более что за человеком моего положения постоянно следят сотни глаз! Пусть меня лучше считают бездушным развратником, чем замечают более серьезные занятия, которые я не могу обсуждать с тобой. Так что даже не спрашивай.
— Поверьте, я и знать не хочу, — буркнул Калеб.
Роэн немного помолчал.
— Будь мне все равно, я бы не приехал. Но теперь, когда ты закончил меня отчитывать, объясни, почему считаешь, будто Джералд Фокс все еще жив.
— Доходили слухи, — неохотно признался Калеб. — А рассказы О’Бэньона только это подтверждают.