Остров радужных надежд (Хампсон) - страница 18

Но то ли из-за боли, то ли еще из-за чего-то девушка еще долго не могла уснуть. Странная мысль не давала ей покоя: это невыразимое ощущение от прикосновения рук Макса. Такое невозможно между братом и сестрой. Невозможно!


Как и говорила миссис Редферн, в следующие две недели они никуда не выходили. Теперь Пенни, можно сказать, отдыхала, так как работа была несложной, распорядок дня не строгий, а в выходные девушка была абсолютно свободна. Порой она забредала далеко от поместья, находила уединенное местечко на берегу и нежилась на солнышке. Иногда поднималась в горы, в романтический край бурных водопадов и девственных лесов, утопающих в экзотическом цветении орхидей.

— Куда ты отправишься сегодня, дорогая? — спросила Нора. Была суббота, и они завтракали все вместе. — За это время ты, наверное, уже досконально изучила остров.

Пенни, улыбаясь, покачала головой:

— Да что вы! Вот сейчас я подумываю пойти посмотреть Кипящее озеро. Вернусь, скорей всего, завтра, так что не волнуйтесь. — Она улыбнулась Норе.

Но та не успела и слова сказать, как в разговор вступила Ширли:

— Возьми меня с собой. Я никогда еще не была там. Но говорят, это просто незабываемо.

— Давайте пойдем все вместе. — Нора искоса взглянула на сына. — Мне все равно рано или поздно придется исследовать там почву. Почему бы не организовать своего рода уик-энд?

— В эти выходные я занят, — деловито ответил Макс. — Без сопровождения вас отпускать ни в коем случае нельзя, а за такой короткий срок вам вряд ли удастся найти хорошего гида. Поэтому разумнее всего отложить поход до лучших времен. — Он говорил коротко и монотонно, тоном, не допускающим возражений.

Пенни уже начинало надоедать, что он постоянно распоряжается. Уж кто-кто, а она не обязана ему подчиняться. Девушка упрямо тряхнула головой и, глядя Максу прямо в глаза, спокойно, но твердо произнесла:

— Я много читала об этой местности, к тому же хорошо знаю дорогу. Я возьму с собой что-нибудь перекусить и переночую в Лаудате. — Было ясно, что на этот раз она не намерена уступать.

Макс зло прищурился, скривившись в усмешке:

— Не сомневаюсь, что вы много читали, мисс Дэвидсон. Но что касается дороги, вы ошибаетесь. Вам придется идти сквозь самую гущу тропиков, при этом необходима недюжинная физическая сила, чтобы убирать с пути непроходимые заросли. А у меня, поверьте, нет ни малейшего желания потом искать вас в джунглях. Так что ничего не поделаешь, придется отложить путешествие, пока вы не найдете подходящего сопровождающего.

— Может, и правда стоит прислушаться к словам Макса, — торопливо произнесла Нора, заметив, что в глазах Пенни сверкнуло дерзкое неповиновение.