Роза пирата (Линфорд) - страница 139

– Я устала от мужских приказов. А ведь я даже не знаю, кто вы.

Граф продолжал хмуро разглядывать ее. «С ней надо поосторожнее, эта девушка на многое способна. Кит выбрал ее, следовательно, она может достойно соперничать с мужчинами. И видимо, умна, и в смелости ей не откажешь». Филиппу пришлось отвернуться, чтобы скрыть улыбку. Он знал, что делать и потому только кивнул Кристоферу:

– Позаботься о леди. Мы все устали, а она, наверное, еще и очень замерзла.

«Еще как!» – подумала Розалинда. В ее туфлях булькала вода, платье промокло, когда она поднималась на этот корабль, но совсем забыла, пока Король Нищих не напомнил об этом. Ей вдруг захотелось подойти к этому громадному суровому человеку и согреть свои холодные руки в его больших теплых ладонях…

Ей даже захотелось бы укрыться под его накидкой – так они с отцом гуляли по Лондону, когда она была маленькой… Ей так холодно, так хочется… Она заставила себя прекратить эти смехотворные фантазии. Нужно действовать очень осторожно, чтобы пират вернул корабль…

Хлопнула крышка металлического сундука. Розалинда подпрыгнула: она совсем позабыла о Ките! А тот принес тяжелое шерстяное одеяло, уложил ее на койку и укутал. Куда теплее, чем то легкое одеяльце, которым он укрывал ее до этого!

– Великолепно! – похвалил его Король Нищих. – Теперь покорми ее.

Кит достал тарелку с хлебом и сыром и извиняющимся тоном предложил:

– Роз, у нас нет ничего горячего. Из-за шторма мы не можем развести огонь.

В ней тут же проснулся голод, и Розалинда схватила бутерброд. Ведь она обедала так давно!

Кит протянул ей оловянный флакон с водой. Ей так захотелось переодеться в сухую чистую одежду, выпить горячего, лечь в теплую постель…

– Теперь, – Король Нищих встал перед ней, – я думаю, тебе полезно узнать, кто я. Я Филипп де Монморанси-Нивель, граф Горна, адмирал флота принца Оранского и носитель его каперского свидетельства.

Розалинда поглядела на него подозрительно, пораженная его неожиданной откровенностью, но хорошее воспитание в ней взяло верх над гневом.

– Очень приятно познакомиться, – натянуто сказала она.

Граф раскатисто засмеялся:

– Напротив, госпожа Розалинда! Вам вовсе не приятно знакомиться со мной. Вам было бы приятнее выцарапать мне глаза, и я вас понимаю. Я помешал вашей торговле, и вы сердитесь на меня. Вы требуете свой корабль назад, а это вопрос спорный, ибо в данный момент он не принадлежит никому из нас. И вам хотелось бы поскорее остаться наедине с Кристофером. Но я вас не оставлю в покое, – твердо сказал он. – Вы слишком умны и многому можете научить меня. И я собираюсь учиться у вас.