Далекие берега. Навстречу судьбе (Сарду) - страница 59

Через какое-то время он позвал жену.

Остолбеневшая от ужаса Китги увидела маску, надетую на кол. У маски был всего лишь один глаз, сделанный из красного камня.

— Эта маска кого-то охраняет.

Если бы не недавние дожди, вероятно, они так и не смогли бы узнать, кого же охраняла маска.

В нескольких шагах от кола вода размыла небольшой земляной холм и вынесла на поверхность человеческие останки.

Скелет лежал на боку, одетый в церемониальные одежды, которые выдавали его принадлежность к клану йео.

Внезапно загадочная фраза, которую Таори произнес при их прибытии на остров, обрела смысл: «Что бы вы там ни говорили, вы никогда не будете одни на этом острове…»

Два орлиных пера и вампум[5] помогли установить личность пятого обитателя острова Томогучи.

Это был вождь Сквамбо.

Несмотря на сырость, текст, написанный на полоске кожи, еще можно было прочитать. Это была последняя воля отца Китги.

— Перед смертью Сквамбо просил, чтобы его похоронили на этом небольшом острове, где нашел свою смерть его сын Томогучи.

Томас никогда не скрывал от жены обстоятельств гибели молодого индейца. В первый же день их переезда на остров он сказал, показывая на воды Саванны:

— Два испанских мушкета, из которых мой отец стрелял, вероятно, до сих пор лежат на дне.

Последние годы правления Сквамбо были ужасными. Он дорого заплатил за заключенный союз с Джоном Ламаром, который не сдержал ни одного из обещаний, данных во время посещения деревни йео. Произошло из ряда вон выходящее событие: племянник Сквамбо Таори не стал дожидаться смерти дяди. Под его давлением шаманы провозгласили Таори великим вождем. Сквамбо, которому грозила высылка из им же основанной деревни, заболел и умер, покрытый позором.

После смерти Сквамбо йео под нажимом Таори забросили охоту и земледелие и стали воинами, грозными врагами англичан Каролины.

Нанизанные на шнуры цилиндрические бусины из раковин; служили североамериканским индейцам для различных целей.

— За могилой отца никто не ухаживал, — плакала Китги. — Это, несомненно, дополнительная месть Таори.

Томас Ламар прервал работу над своей книгой. Он и Китги собрали кости и реликвии Сквамбо и в центре острова, куда не доходил паводок, соорудили заупокойный храм, достойный его высокого положения в обществе.

Они вырыли квадратную яму со сторонами пять футов и глубиной семь футов и укрепили стены кругляком, выловленным из реки. Затем Томас накрыл яму толстыми не-струганными досками, которые не пропускали воду, и мхом, залил все глиняным раствором, а сверху насыпал конусообразный холм. Он также сделал низкую потайную дверь и небольшую лестницу, наверху которой поставил маску с красным глазом.