Пока драконы спят (Шакилов) - страница 51

Обманула Урд! У, карга! Говорила, духи хранят Снорри, для них он жертва долгая и потому нужная. Обманула…

– В рот лей. Не мимо.

Рука Эрика дрогнула.

– Отец?!

– Малявку напоил? – Длинноус, смешно отфыркиваясь, задрал подбородок. В волосах родителя прибавилось седины, четче обозначился кадык на дряблом горле.

– Я… я сейчас, отец!

– И в кого такой, а? В нашем роду дурачков вроде не было…

* * *

Если собрать весь плавун на берегу, погребальный костер сладится и без дырявой ладьи, и без трофейного дракара полыхнет. Плавуна – море! То есть море выкинуло на берег столько мусора, шишек и коры, что хватит на парочку Чужих Лесов.

– Отец, откуда столько дерева? – Эрик сидел у костра, и ему впервые за много дней было тепло и сытно. В ладонях миска, в миске – уха из мелкой рыбешки и креветок, найденных в завалах бурых водорослей.

– Оттуда, сынок, оттуда. – Сохач довольно потер заметно округлившийся живот. – Далеко-далеко за горизонтом, глубоко под волнами растут рощи и леса, куда там наземным кустикам. У Водана столько живности на подводных пастбищах, что весь Мир Гардов за десяток голодных зим не сожрет. Оттуда и плавун – умирает дерево, отпускают его корни с привязи дна, всплывает ствол да к берегу стремится. Суша все-таки. В море-то мокро чересчур.

Отец засмеялся громко, взахлеб, будто сказал что-то смешное.

Эрик пожал плечами, взглянул на Гель: поняла чего или как? Пошутил Сохач или правду поведал? Гель, хихикнув, подмигнула длинноусу. И тогда лицо Эрика тоже растянула улыбка от уха до уха.

– А как мы здесь очутились? – Отец закурил трубку, и глаза его тут же заблестели, как первые звезды. Отцу стало хорошо, лучше не бывает.

– Дракон принес.

– Какой дракон? – Снорри выпустил из ноздрей два кольца сладковатого дыма.

– Тот, что за соседней скалой спит. Где зарево мерцает. Дышит он так. Видать, не крепко заснул еще, на новом-то месте. – Гель собрала миски, собираясь вымыть их в ручье.

Длинноус закашлялся, подавившись дымом:

– Дракон?! За соседней скалой?!

– А что такого? Нас принес, теперь отдыхает. Эрик сказал: отец к морю ведет. Вот я и попросила, а ящер уважил, потом за скалой прилег. Там вроде камни лучше, галька мельче. Удобней ему там. Ну а я, пока дракон спит, миски помою, можно?

Но Снорри Сохач запретил ей ходить к ручью, сказал, что не до мисок сейчас. Он велел уходить отсюда тихо, но быстро.

Мало ли что дракону в голову его змеиную взбредет, когда он проснется?

* * *

Говорят, утро вечера мудренее.

Ложь. Поутру с отцом вообще непонятно что творилось. Накануне добрый был, трубку курил, с Гель разговаривал о всяком, на Эрика не злился даже, будто забыл, что тот пахарей упустил. Но лишь рассветный холодок скользнул под одежды, стылым огладив щеки, Снорри Сохача как подменили. Тычки и подзатыльник – вот что у Эрика было на завтрак.