— Может быть, — согласилась Лиза. — Хотите выпить?
Он кивнул.
— День выдался тяжелым…
Лиза налила обоим джин-тоника, вручила бокал Стивену и снова села.
— Почему вы на самом деле пришли? — спросила она с внезапной прямотой.
Слегка растерявшись, Стивен пробормотал:
— Рассказать вам о Шейле Барнс. Я подумал, что вы имеете право знать…
— Но я вовсе не имею права, — сказала Лиза. — Вы не обязаны были рассказывать мне об этом, так зачем вы приехали?
— Я подумал, что вы все равно должны знать, — сказал Данбар и сам почувствовал, насколько неубедительно это прозвучало.
— Вы приехали из жалости? Из жалости к моему положению?
— Я…
— Я не люблю, когда ко мне приходят из жалости. Мне не нужна жалость!
— Это не имело совершенно ничего общего с жалостью, клянусь вам, — тихо произнес Стивен. — Мне просто приятно было поговорить с вами в прошлый раз, и поскольку я никого здесь не знаю, я искал повод заехать к вам еще раз.
— Это уже лучше, — сказала девушка, задумчиво вертя в руках пустой бокал.
— Лиза! — донеслось из спальни. — Где мой завтрак? Я хочу завтракать!
— Иду, мам, — крикнула Лиза, не глядя на Данбара.
Стивен посмотрел на часы — было десять вечера.
— Мне все равно пора идти, — сказал он, вставая. — Вы не против, если я еще заскочу как-нибудь на днях?
Девушка с сомнением посмотрела на него, затем сказала:
— Только не приносите с собой жалость.
— Я принесу джин, — пообещал он.
Посмотрев «Вечерние новости», Стивен выключил телевизор. Воцарившуюся тишину нарушал лишь звук дождя — сначала легкое неравномерное постукивание по стеклу, быстро превратившееся в торопливую дробь. Немного постояв у окна, Данбар задернул шторы. Сегодня он решил лечь спать пораньше.
Лежа в постели, он размышлял о прошедшем вечере. Стивен был рад, что решил продолжить общение с Лизой. Девушка очень ему нравилась, и не в последнюю очередь своим искренним переживанием за других людей. Как и Шейла, она была прирожденной медсестрой. Эта способность не приходит с опытом и знаниями — она должна быть у человека с самого начала. Особенно ему понравилось, как Лиза выразила надежду, что Шейла и ее муж могут скрасить друг другу свои последние дни.
Сам он не подумал об этом, хотя что-то не давало ему покоя. Лиза была права — странно, что рак возник одновременно у Шейлы и ее мужа. И старшая медсестра в «Буках» тоже отметила эту странность. Никто из них не курил, при этом у обоих развилась особенно злокачественная форма рака легких. Как будто они вместе подверглись действию какого-то провоцирующего фактора, хотя в зеленом пригороде Берсдена такое вряд ли было возможно. Нельзя сказать, что этот район изобилует химическими заводами, выбрасывающими в воздух токсические отходы. Поблизости не было атомной электростанции, и Стивен сильно сомневался, что балки, из которых были построены коттеджи Берсдена, могли быть пропитаны голубым асбестом.