– Может быть, пойдем в спальню? – предложила она.
Тони удивленно поднял бровь.
– У тебя такой тон, как будто ты идешь на казнь. Поверь мне, Линда, я не заслуживаю такого отношения.
Она принужденно улыбнулась и сделала еще один глоток пива. Тони тоже отхлебнул из своей бутылки. Линда с удовлетворением отметила это. Чтобы крепко заснуть, ему надо выпить хотя бы полбутылки.
– Просто мне еще не приходилось ложиться в постель с мужчиной на следующий день после знакомства.
Он продолжал смотреть на нее с подозрением. Линда почувствовала себя мышкой, попавшейся в лапы большого, сильного кота. Она попыталась понять, что он собирается делать дальше, что ему нужно от нее и зачем он позволил ей задержаться здесь на целые сутки. Может быть, он просто соскучился по женщине? Или решил сыграть с ней в игру.
Может быть, ему нравится наслаждаться своей властью над ней и чувством опасности. Может, он гораздо хитрее, чем она думает.
– Линда? – окликнул он ее.
– Все в порядке. Идем. Я хочу этого.
– По твоему виду не скажешь. Можно подумать, что тебе предстоит выдрать зуб.
Линда рассмеялась, но ее смех прозвучал натянуто. Потом взяла его за руку и потянула в спальню.
– Идем, идем.
Он пошел, но с какой-то неохотой. По пути сделал еще один глоток пива, после чего поставил бутылку на тумбочку. Этого хватит, решила Линда. Через десять минут он заснет, и она сможет расслабиться.
Надо продержаться эти десять минут. Надо вытерпеть прикосновение этих больших горячих ладоней, этих жарких губ. Она должна выдержать. Это ее работа, и до последнего времени она выполняла ее хорошо.
Линда села на край кровати и осторожно подняла взгляд на Тони. Он стоял перед ней совершенно голый, если не считать обмотанного вокруг бедер полотенца. Он действительно красивый мужчина – поразительно, обманчиво красивый. И при этом ему удавалось выглядеть таким открытым, таким искренним, таким жизнелюбивым. Линда решила, что перед ней хамелеон, способный прикидываться совершенно другим человеком. И он делал это блестяще.
Тони взялся руками за край ее рубашки и, поскольку Линда не стала протестовать, стянул ее через голову. Ленивая улыбка пробежала по его губам. Линда с трудом удержалась от того, чтобы не скрестить перед собой руки. Она почувствовала его жадный взгляд на своих грудях. От одного этого взгляда они налились и набухли.
Он протянул руку, и его палец случайно коснулся небольшого шрама у нее на плече, прямо под ключицей. Это было место, куда попала пуля. Шрам был в стороне от порезов и царапин, которые она получила во время драки в баре, поэтому не было ничего странного в том, что Тони не заметил его, когда обрабатывал раны. Прошлой ночью Линда спала в рубашке, и шрама тоже не было видно. Но сейчас Тони был сильно удивлен своим неожиданным открытием.