— Вижу, что знакомы, — сказал он, до конца не веря в это сам.
— Живём поблизости, да, мистер Кротер?
— Да, да. Часто видел вас в автобусе. Это мисс Колебай, правильно? Вы заходили по поводу фонда.
Дженнифер утвердительно кивнула.
Морс поднялся и принёс сахарницу. Он просто не мог усидеть на месте.
В последующие несколько минут Льюису казалось, что Морс лишился сыскного нюха и упускает добычу из норы. Он запинался и молол что-то типа: "сказать вам честно", "у нас есть причины предполагать", а в конце чуть ли не извинялся, когда выложил свои догадки насчёт того, что имеется дикое предположение, что якобы у них друг с другом что-то вроде флирта.
Дженнифер захохотала громко, а Бернард смущенно заулыбался. Первым заговорил Бернард.
— Я, конечно, приятно польщён, инспектор, но очень сожалею, что на самом деле у меня нет ничего такого с мисс Колебай. Извините, но ваши предположения не оправдались. Ещё что-то?
— Мисс Колебай?
— С мистером Кротером я, кажется, разговаривала раза два в жизни — просила сделать пожертвования в пользу фонда. Иногда встречаю его в автобусе в город — мы садимся и выходим на тех же остановках. Но потом едем в разных местах: он — наверху, а мне туда не надо, потому что не выношу сигаретного дыма.
Морс курил третью сигарету, и в который раз понял, что с Дженнифер справиться не так-то просто.
Он повернулся к Кротеру.
— Придётся вам, сэр, задать ещё один вопрос. Перед тем, как ответить, хорошенько подумайте, не забывайте, что вы здесь по делу об убийстве, и не просто убийстве, а убийстве девушки, которая села в вашу машину.
Морс заметил, как на лице Дженнифер промелькнуло удивление.
— Второй пассажиркой в тот вечер была мисс Колебай?
Кротер ответил так быстро и без всякой тени сомнения, что Морс занервничал.
— Нет, инспектор, это была не она. Никакого сомнения по этому поводу.
— А вы, мисс Колебай? Вы отрицаете, что были вторым пассажиром в машине мистера Кротера?
— Конечно. Полностью это отрицаю.
Морс осушил свой кофе.
— Нам следует написать заявление, инспектор? — сказала Дженнифер с явным цинизмом.
Морс отрицательно покачал головой.
— Нет. Сержант Льюис записал ваши показания. Хотя…ещё один вопрос к мисс Колебай, если не возражаете. Не могли бы вы назвать адрес ваших друзей, у которых вы останавливались в Лондоне на выходные?
Дженнифер вынула из сумочки чистый конверт и написала адрес в Ланкастер Гарденс. Подумав, она добавила номер телефона и протянула конверт Морсу.
— Врут оба, — сказал Морс, когда они ушли.
Кротер ехал в центр Оксфорда и галантно предложил подбросить "соучастницу" на своей машине. Морсу было любопытно, о чём они поведут беседу по дороге.