Желанный ребенок (Лерлэнд) - страница 3

Голос Скипа вернул Дрю к реальности.

— Настроение, конечно, неважное, но у нас нет выбора. Нельзя заставлять агентство «Блэвелл» слишком долго ждать. Если мы в ближайшее время не дадим им ответа, нам не видать этой собственности.

Скип расстегнул свою папку.

— Это очень хорошая сделка, Дрю, несмотря на высокую цену.

— Трудно сказать. — Дрю склонился над бумагами, которые Скип выложил на стол. — А если мы решим не открывать еще один автосалон в Техасе? Зачем нам тогда эта недвижимость?

— Но…

Зазвонил телефон. Дрю поднялся, подошел к буфету, на котором стоял аппарат, и поднял трубку.

Слушая далекий голос, он побледнел.

— Что-то случилось? — спросил Скип.

— Это — Джон, мой отец.

— Отец звонит?

— Нет. Звонит наш семейный доктор.

— Понятно. Плохие новости.

— С отцом случился удар.

— Сочувствую, старик, мне очень жаль.

— Мне тоже, — ответил Дрю безжизненным голосом.

Скип поднялся и собрал свои бумаги.

— Ладно, не думай больше о делах. Если агентство не захочет больше ждать ответа, то и черт с ними. Ты сам знаешь, что тебе делать. — Скип помедлил. — Я могу тебе чем-нибудь помочь?

— Нет, спасибо, — ответил Дрю. Скип направился к двери.

— Дай мне знать, как пойдут дела.

— Хорошо.

— С тобой правда все в порядке? Дрю кивнул.

— В полном порядке.

Скип недоверчиво покосился на него, словно хотел возразить, но промолчал и вышел.

Дрю остался стоять посреди комнаты. Ехать домой ему не хотелось. Об отце он беспокоился, но любви меж ними не было. Он первым это понял, а потом и отец тоже. Однако это не причина, чтобы не ехать домой в Макмиллан. В конце концов, надо подумать и о матери. А ее он любил всем сердцем.

Дрю направился в спальню собирать вещи. Впрочем, груз, который давил на него, и так был очень тяжел…

Глава 1

— Если хотите знать мое мнение, то я думаю, что он уже не мужчина. — Не обращая внимания на настороженную тишину, вдруг воцарившуюся в маникюрном салоне, Хейзел Миншоу продолжала:

— О, как же это называется? — Она надула губки и щелкнула пальцами, наслаждаясь впечатлением, которое произвели ее слова. — Импотент — вот как!

Энн Синклер старалась совладать с охватившим ее возбуждением. Но безуспешно. Руки ее задрожали так сильно, что лак из флакончика пролился прямо на пальцы Джуэл Торнтон.

— Ой! — испуганно вскрикнула Джуэл.

Энн уставилась на алый лак для ногтей, заливший весь палец. Она на миг замерла, стыдясь, что потеряла самообладание.

Паулина Симе, ждавшая своей очереди на маникюр, громко расхохоталась.

— Боже мой, Энн, я еще не видала тебя такой взволнованной. — Она заговорщически понизила голос. — Ведь это не потому, что мы заговорили о Дрю Макмиллане, правда?