Всю дорогу до больницы они молчали. Выключив мотор, Круз наконец сказал:
— Я, пожалуй, подожду вас в машине. Если, конечно, вы не слишком задержитесь.
— Это… это зависит от того, что я там… обнаружу. — Джози вздохнула, внезапно почувствовав страх.
Он резко повернул к ней голову и как бы нехотя сказал:
— Слушайте, я могу пойти с вами, если нужен вам, но… — Он показал на свою одежду. — И боюсь, голова у меня еще не слишком соображает.
Джози тревожно на него взглянула.
— Ох, я… — Она опять тяжело вздохнула. — Нет, не надо идти со мной. Все будет в порядке.
Но все было отнюдь не в порядке. В особенности после того, как медсестра провела ее в палату к Джозефу, и ей не удалось его разбудить.
Сначала Джози решила, что даст ему поспать. И машинально придвинула стул к левой стороне кровати. Левая часть его тела не была задета болезнью. Но после того как она просидела возле него несколько минут, из коридора раздался какой-то ужасный грохот, а он даже не пошевелился. И это Джозеф, человек, который спал столь чутко, что невозможно было ходить ночью по дому, чтобы не разбудить его!
Джози робко коснулась его плеча.
— Джозеф, дорогой, это я. Проснись!
Она встряхнула его уже сильнее. Он немного поворочался, но этим дело и ограничилось. Тогда девушка метнулась в коридор, к медсестре.
— Прошу вас, — взмолилась Джози, обращаясь к двум женщинам, облаченным в белое одеяние. — Я его никак не добужусь. Скажите, что с ним?
— Это к мистеру Макмиллану, сестра Ховард, — быстро проговорила младшая из женщин.
— А-а-а. — Тревога в глазах сестры сменилась язвительной улыбкой. — Мне очень жаль, но все дело в том, что ему дали большую дозу успокоительного, так что нет ничего удивительного в том, что в это время дня он спит.
— Успокоительного? — Тревога Джози не только не рассеялась, но даже усилилась. — А мне сказали, что его состояние довольно сносное. — Она увидела, как две женщины обменялись понимающими взглядами. — Простите, но не могли бы вы рассказать мне, что же с ним все-таки случилось? Меня не было в городе, и я только что узнала о том, что его поместили в больницу уже десять дней тому назад.
Лицо старшей медсестры обрело холодное выражение профессионала.
— Вы родственница мистера Макмиллана?
— Да, он мой… мой дядя. Я за ним ухаживаю. Мое имя Джози Макмиллан.
В глазах пожилой женщины появилась неприязнь. Она достала медицинскую карту, после чего некоторое время изучала ее. Когда она распрямилась, глаза ее уже не выражали ровным счетом ничего.