После похорон мы с Эдгаром пригласили его пожить у нас. Ему, очевидно, легче в кругу семьи, но человек он скрытный, и большую часть времени мы даже не замечаем его присутствия. – Джулия пожала плечами. – Вряд ли Гаррет снова женится. После смерти Одри он не интересуется женщинами, по крайней мере дамами.
– У него есть дети?
– Бог не дал им ребенка, но Гаррета это не волновало, пока рядом была Одри.
– Тяжело стареть в одиночестве, – согласилась Элизабет, несколько смягчившись. – У меня хотя бы есть дочь.
– Ты не думала о новом замужестве, Лиззи?
– Конечно, нет! – Та даже улыбнулась при этой мысли. – Джона никто не заменит. Если Лидиан будет счастлива в браке, я проведу остаток дней с моими внуками.
– Но ты еще молода и привлекательна, – воскликнула Джулия. – Тебе легко найти мужа. Я знаю нескольких достойных мужчин подходящего возраста и положения…
– Нет, нет, я не собираюсь гоняться за поклонниками – со смехом отказалась Элизабет. – Единственное мое желание – найти мужа для Лидиан.
– Ты столь же упряма, как Гаррет. Похоже, мне остается сосредоточить все усилия на твоей дочери.
Поднимаясь по лестнице, Лидиан чувствовала себя не очень уверенно, опасаясь, что в любую минуту откуда-нибудь появится Эрик де Грей.
– Долли, а твой брат тоже живет здесь? – осторожно поинтересовалась она.
– Нет, у Эрика свой дом в городе, – улыбнулась та и добавила:
– Но теперь, подозреваю, он будет появляться у нас чаще.
– О! – Лидиан нахмурилась.
Долли кинула на нее тревожный взгляд.
– Ты расстроена? А мне казалось, что все женщины стремятся заполучить моего брата.
– Твой брат очень привлекательный, – сказала Лидиан, решив быть справедливой, – но я уже люблю другого.
– Правда? – сморщилась Долли. – Очень плохо.
Я хочу, чтобы Эрик женился на девушке вроде тебя. На такой же доброй и естественной. А многие женщины в его присутствии начинают манерничать. – Долли помедлила и гордо сказала:
– Ты, знаешь, он гвоздь сезона.
* * *
После долгой и приятной беседы с подругой Элизабет отправилась переодеваться. Какое счастье хоть на время забыть в доме старинной подруги все проблемы, которые ежедневно мучили ее и Лидиан! Их визит окажется необычайно полезным, если ее дочь наконец увидит, какие возможности ей предоставляются.
Элизабет остановилась у огромного зеркала в золоченой раме. Обнаружив выбившиеся из прически локоны, она тут же стала поправлять их, ибо всегда ценила аккуратность. Никакой небрежности в прическе, никаких пятен на одежде.
Толстый абиссинский ковер заглушал шаги, поэтому она увидела мужчину, когда тот оказался совсем рядом.