Повести и рассказы (Мильчаков) - страница 114

— Мукаррам-апа это! — заметил Саттар на ухо Кольчугину. — Жена моего брата Тохтасына. Она из Коканда в гости приехала, брат там на заводе работает. Мукаррам-апа в городе совсем без паранджи ходит.

— Мы должны помочь Советской власти, — говорила между тем женщина. — Я призываю вас, сестры, поднять чачваны и с открытыми лицами выйти из чайханы. Я прошу вас, сестры, сделать так! Мы должны помочь Советской власти!

Женское собрание всполошилось, как курятник, в который неожиданно забежала собака. Негодующие восклицания выделялись среди общего шума, однако Кольчугин сразу же заметил, что большинство женщин поддерживает Мукаррам-апа.

Только небольшая группа человек в десять, сидевших в самой середине, набросилась с яростной бранью на выступившую. Оскорбления посыпались, как крупные грецкие орехи из порвавшегося мешка.

— Распутница!

— Да как у ней язык повернулся сказать такое!

— Мужу не на что купить паранджу, а она и рада голое лицо показывать!

— Собака неверная!

— Нет, она хуже собаки!

— Ну! Завопили! Одна Саодат-ханум за пять минут наорет столько, что никакому ослу за всю жизнь не накричать, — покрыл поднявшийся шум пронзительный женский голос.

— Ой! Розия-биби начала! Ну, теперь будет… — радостно и в то же время с какой-то робостью в голосе проговорил Саттар.

— А кто она? — поинтересовались Кольчугин и Кадыров.

— Моя жена! Сейчас такое скажет…

Между тем начавшая говорить женщина медленно поднялась и степенно прошла на тот край помоста, откуда говорили мужчины. Насколько позволяла рассмотреть паранджа, это была крепкая, сильная женщина. На ее парандже почти не осталось материала, из которого она была сшита первоначально. Вместо него паранджу покрывали многочисленные заплаты всех цветов и оттенков. И все же женщина не казалась оборванной. Заботливая рука рачительной хозяйки чувствовалась в ее одежде. Заплаты, хотя и из грубого материала, были положены прочно и умело.

— Я вот говорю, — продолжала Розия-биби, встав на облюбованное ею место, — что одна Саодат-ханум, жена Абдусалямбека, переорет любого осла. Ей, конечно, паранджу снимать нельзя. Вон на ней паранджа парчовая, дорогая, красивая. А лицо? Я ведь ее еще в девушках знала. Тогда она все же покрасивей была. Немного, правда, похуже, чем вон Пулат-ака, — указала Розия-биби на зобатого чайханщика.

Женщины захохотали. Одобрительные возгласы показывали, что толпа разделяет ненависть Розии-биби к богатой ханже. А Розия-биби продолжала:

— Я хочу вам сказать, сестры, что Мукаррам-апа говорила правильно. Она сказала нам, что надо сделать, чтобы помочь Красной Армии. Сейчас русский красный командир сам говорил с нами. Он говорил правильно. За ним выступил узбекский красный командир. И он тоже говорил правильно. Почему два красных командира, двое уважаемых мужчин, говорят с нами с уважением и как с равными? Потому, что через них с нами говорила Советская власть. Я так думаю, сестры. Закон запрещает нам открывать лицо перед посторонними мужчинами. Это плохой закон, но он пока еще жив. Но к нам обратилась Советская власть, и я думаю, что, когда мы откроем свои лица перед русским красным командиром, это значит, что мы их откроем перед Советской властью и перед Красной Армией. А об этом в старом законе ничего не сказано. Я так думаю, сестры. Пусть сейчас все мужчины выйдут из чайханы. Пусть останется один красный командир. Мы все отойдем вон туда, в дальний конец чайханы, а русский командир пусть станет у дверей. Мы по одной будем выходить из чайханы и против русского командира поднимем чачван. Так все женщины уйдут, и в чайхане останется один Кара-Сакал, потому что ему перед Советской властью нельзя открыть лица. Я сказала все. Сделаем так, сестры!