В мечтах о тебе (Клейпас) - страница 101

– Хорошо, – согласилась Сара. – Я так счастлива, что расцеловалась бы, кажется, с самим дьяволом… Перри не заметил, как дрогнул ее голос. Впрочем, ему бы это ни о чем не сказало.

Они поговорили еще несколько минут, а затем, обменявшись торопливыми поцелуями, распрощались, и Перри ушел. У Сары было какое-то странное чувство, в памяти мелькали неясные воспоминание. Вот перед ней Дерек Кравен, она видит его усмешку, Дерек протягивает к ней руки… Этого никогда больше не будет, она должна навсегда забыть его. Да и он говорил, что забудет ее. Но как скоро? У него появится новая женщина?..

Смешно о нем думать. Все, что между ними было, – кончено. Да и был-то всего лишь маленький эпизод, похожий на сон. Вот Перри – другое дело. Их отношения – реальность. Сара забудет эти лондонские дни и посвятит себя дому, семье, друзьям и человеку, который ее любит.

* * *

– До сих пор не могу поверить в то, что наш молодой мистер Кингсвуд наконец-то сделал решительный шаг! – воскликнула миссис Ходжес, наблюдая, как Кэти чистит их каминную решетку, а Сара готовит щепки для растопки кухонной плиты.

Ходжесы были довольно пожилыми людьми, да к тому же главу семьи – мистера Ходжеса – мучил ревматизм, поэтому супруги частенько обращались к соседям за помощью.

– Господи! – продолжала миссис Ходжес. – Я даже не представляю себе, как Марта на это согласилась.

Заметив, что ее гостьи настороженно переглянулись, миссис Ходжес смущенно замолкла. Она-то хотела развеселить их, а получилось, похоже, наоборот.

Сара старалась сгладить неловкость.

– У миссис Кингсвуд просто нет выбора, – пожав плечами, сказала она. – У нее было достаточно времени привыкнуть к мысли о нашей женитьбе. В конце концов ей должно нравиться, что я люблю Перри!

– Это верно, – быстро согласилась миссис Ходжес. – И маме, и сыночку давно пора подумать о женитьбе. Марта вконец испортила мальчишку своей нелепой привязанностью!

Не сказав ни слова в ответ, Сара принялась расставлять по полкам до блеска отчищенные сковородки, кастрюли и чайники. Кружева чепца упали девушке на глаза, и она раздраженно поправила их. Перри настаивал, и Сара опять стала носить этот нелепый головной убор, но, кажется, он уже не нравился ей так, как прежде.

– Ваша девочка не боится работы, – заговорщически прошептала миссис Ходжес Кэти. – Она совсем не похожа на этих молоденьких деревенских вертихвосток, что думают только о нарядах и прическах да о том, как состроить глазки мужчинам.

– Да, Сара не такая, – согласилась Кэти. – У нее есть пара умелых рук и острый ум. Она станет хорошей женой Перри. И Марте надо было бы не противиться их браку, а давно благословить его.