Темное золото (Фихан) - страница 67

Она с вызовом посмотрела на пожилую женщину.

— Конечно нет, — согласилась Мэри.

Эйдан взял руку Александрии, сжатую в кулак, и стал ее нежно поглаживать.

— Это я виноват, piccola, а не Мэри. — Тепло его голоса растопило бы и лед. — Я отвечаю за твое здоровье. Ты еще слаба и нуждаешься в отдыхе. Завтра или послезавтра ты будешь делать все, что и раньше.

Он повернулся к Джошуа.

— Ты не сильно обидишься, если сегодня тебя уложит Мэри?

— Я могу лечь и сам, — похвастался Джошуа. — Просто мне нравятся истории, которые рассказывает Александрия. Она сочиняет их после того, как прочитает книгу. И они всегда лучше.

— Не то что ее готовка? — спросил Эйдан.

Джошуа мудро промолчал.

— Я умею готовить.

Александрия почувствовала, что ей нужно защищаться в присутствии Мэри.

— Некоторые блюда в микроволновой печи, Александрия, — дразнил ее Эйдан.

— Как будто ты знаешь, — сказала она презрительно.

Аромат от винной бутылки достиг ее обоняния, вызвав приступ голода. Он сопровождался настолько острой и интенсивной болью, что она утратила способность сопротивляться и потянулась за бутылкой.

— Оставь ее в покое, Эйдан, — предостерегла Мэри.

Она никогда не видела, чтобы он кого-то поддразнивал, и нашла, что это замечательно и удивительно. Они с мужем были чужими для вновь прибывших, и Эйдану надо было удержать Александрию, чтобы выжить. Надо быть вдвойне осторожными, чтобы не испугать ее.

Александрия не хотела принимать помощь Мэри. Она не желала нравиться этой женщине. Она не собиралась никому нравиться. Ей это не нужно. И почему ее так волнует тело Эйдана, когда он рядом, тепло его рук? Она больше не будет его бояться. Что еще он может ей сделать? Разве она уже не полуживая? Она не будет ему подчиняться.

Эйдан поднес ее пальцы к губам.

— Что ты еще придумала. «Полуживая». Где ты это взяла? — Его губы ласкали кожу, посылая всплески огня по нервным окончаниям. — Дай догадаюсь. У Томаса Айвэна.

— Может, и у него. Я не помню.

— Мистер Айвэн — это тот джентльмен, что приходил навестить мисс Хоутон? — осторожно спросила Мэри.

— Называй ее Александрией, Мэри. Ты не прислуга, а мой друг. И друг семьи, хотя мы и не семья.

— Хорошо. Но мне хочется, чтобы мы стали друзьями, — сказала Мэри.

Алекс вдруг поняла, какой недалекой она показалась Мэри и каким мелочным было ее поведение. В конце концов, эта женщина, на которую она обиделась, заботилась о Джошуа, когда она сама не могла это делать. Истина неожиданно открылась Алекс, и вслед за ней пришла боль. Горло перехватило, она, задыхаясь, стала судорожно хватать ртом воздух.