Перегнувшись через переднее сиденье, она дотронулась до плеча мужа, ободряя и успокаивая его.
— Зайдем внутрь?
Он кивнул и вышел из машины.
У входа их встретил охранник в форме.
— Здравствуйте! — улыбнулась Джилл молодому человеку.
— Здравствуйте, миссис Морс, — склонился он в поклоне. — Как вы себя чувствуете, мистер Морс?
— Жаловаться было бы грешно. — Чтобы произвести на окружающих более сильное впечатление, Эйден захватил с собой костыль. — Вы не возражаете, если мы с женой проведем некоторое время в моем кабинете? Мне нужно найти кое-какие данные для работы.
Молодой человек оторопело поднял брови.
— Конечно. Сейчас выключу охрану в этом крыле.
Проходя по вестибюлю, Эйден спросил шепотом:
— Я что-то сделал не так?
— Ты не из тех людей, которые обычно спрашивают разрешения.
— А-а-а.
Джилл хорошо знала это здание. Она пришла в фирму прямо из колледжа и сидела в «торговой яме». Так называли нижний этаж здания, где находились работники, занимавшиеся сбытом продукции Эй-Би-Экс. Джилл так и не поняла, отображает это название назначение помещения или его форму.
Свет в него проникал исключительно через стеклянный потолок, находившийся на высоте второго этажа. Вдоль трех стен тянулись антресоли с кабинетами начальства. С рабочего места Джилл казалось, что она и в самом деле находится в яме, особенно если на антресолях кто-нибудь облокачивался о балюстраду и смотрел на нее сверху вниз.
Именно сюда подошла сейчас Джилл, выйдя с Эйденом из лифта, и посмотрела вниз, туда, где она когда-то работала. В зале, заметила она, кабинок для служащих стало больше.
— Что случилось? — спросил Эйден. — Что там такое?
— Да ничего, — улыбнулась она. — Пошли. Твой кабинет чуть дальше.
— Вижу, ты не раз бывала у меня на работе.
Джилл в ответ лишь кивнула. Она так и не рассказала ему, где и как они встретились, считая, что лучше будет, если он сам все вспомнит. Да ей и не хотелось возвращаться к тем дням, когда она, наивная дурочка, была так счастлива.
Машинально выбрав в связке нужный ключ, Эйден отпер дверь в свой кабинет. Секретарский стол пробудил в нем какие-то смутные ассоциации. Но на этом, увы, дело и кончилось. Стоя на краю толстого ковра цвета бургундского вина, он обводил глазами мебель и мелкие предметы в комнате, где провел столько лет, и… ничего не узнавал.
— Кем бы ни был Эйден Морс, вкус у него был отменный. Даже в офисе — оригинальные произведения искусства, а не копии, — только и сказал он, присвистнув.
Джилл могла бы на это возразить, что, по мнению Эйдена Морса, если ты стремишься приобщиться к сильным мира сего — а он стремился, — то должен вести себя так, словно уже принадлежишь к их числу. Порою она даже недоумевала, почему он не взял себе в жены женщину из этого круга.