Призрак мисс Миранды (Бити) - страница 38

Я передала ей слухи о Робби и Сильвии Сильвестр, которые вчера первой донесла мне Дженис Пибоди. Закончила я свое повествование словами, что, по-моему, тут нет ничего серьезного. Тем не менее, довольно странно, что я не видела Робби вот уже три недели.

Какое-то время Таня молчала. Расслабившись, она сидела в кресле-качалке у плиты и покачивалась взад и вперед; глаза ее были прищурены, что ей было обычно свойственно, когда она погружалась в раздумья.

— Знаешь, — холодным равнодушным голосом, наконец изрекла она, — я не та, с кем тебе стоит обсуждать эту проблему.

— Почему бы и нет? Я ни с кем не говорила о Робби.

— Потому что он мне никогда не нравился. У меня предубеждение. Против него.

— Понять не могу, Таня, откуда оно взялось. Из всех, кого я знаю, Робби — самый приятный человек.

— Дело в том, что ты мало с кем знакома. А Робби ты вообще не знаешь.

— Во всяком случае, теперь-то я его знаю лучше, чем ты.

— Неужто? — хмыкнула Таня. Похоже, она собиралась что-то сказать, но лишь закусила губу, рассматривая носки модных туфелек. Затем пожала плечами и с небрежным видом сказала изменившимся голосом: — Конечно, тебе виднее. Я-то вообще плохо знаю Робби Фуллера. Так что я плохая собеседница. Не забывай, что я испытываю к нему всего лишь специфический интерес. Если Робби настолько глуп, что позволил себе влюбиться в мисс Темперамент, а она оказалась такой идиоткой, что врезалась в него, то так тому и быть. И мистер Пембертон остается свободным, значит, я могу открыть на него охоту.

Я ответила, что все это просто нелепо. Такое развитие событий никогда не приходило мне в голову. Было чему удивляться, ибо я ни разу не заметила, чтобы моя сестра проявляла интерес к мистеру Пембертону. Но, что касается Тани, очень трудно понять, когда она дурачится, а когда совершенно серьезна.

Но должна сказать, что в течение дня я убедилась в направленности ее интересов. Особо мне запала в память одна маленькая деталь.

Все, чем мистер Пембертон занимался, отличалось четкостью и эффективностью, и он не уступал мне в умении приводить в порядок окружающий хаос. Он оставил нам список гостей и схему их размещения на пресс-конференции. И Таня, которая стала на удивление покладистой и услужливой, вызвалась помогать мне с именными карточками.

— Я знаю от мамы, что он все тщательно продумал, — рассказывала я, раскладывая перед собой схему размещения гостей, их список и пустые карточки. — Центральный стол — для тех, кто будет говорить. Все остальные, жители деревни, важные персоны и пресса рассаживаются полукругом, чтобы можно было задавать вопросы.