Дежурный ангел (Грей) - страница 50

— Что? — Она все еще продолжала смотреть на него затуманенным мечтой взглядом, который он истолковал иначе.

— Вам плохо? — В голосе Джейсона прозвучало откровенное беспокойство. — Это, наверное, из-за смены климата. Пройдемте внутрь, я прикажу приготовить для вас прохладную ванну. Уверяю, после этого вы почувствуете себя гораздо лучше.

Повинуясь его мягкому приглашению, Рокси сделала шаг вперед, но тут же остановилась, с опаской глядя в сторону гепарда, который не спускал с нее внимательных глаз. Заметив нерешительность гостьи, Джейсон протянул ей руку и, слегка улыбнувшись, произнес:

— Не беспокойтесь, Шихаб вас не тронет. Он прекрасно разбирается, кто мне друг, а кто — враг. Вы ведь друг?

Оставив его последние слова без ответа, Рокси собрала все свое мужество и с показной смелостью ступила на лестницу, в глубине души ожидая, что громадные клыки гепарда вот-вот сомкнутся на ноге или какой-нибудь другой, более аппетитной части ее тела. Однако ничего подобного не случилось.

Ужасный зверь, потеряв всякий интерес к ее персоне, уселся на зад и принялся тщательно вылизывать одну из своих лап. И все же, несмотря на его равнодушие к ней, Рокси как можно быстрее поднялась по лестнице, чтобы скрыться за дверью, которую Джейсон гостеприимно распахнул.

Затемненные цветным стеклом окна, расположенные под самым потолком, значительно приглушали солнечный свет, поэтому во дворце, как Рокси про себя стала называть дом Джейсона, царила прохлада. А может, приверженец технического прогресса, хозяин позаботился провести в свое жилище современную систему кондиционирования.

Так или иначе, а здесь она действительно почувствовала значительное облегчение. Изнуренная знакомством с восточной жарой кожа слегка зудела, уже проявляя слабые признаки загара, поэтому Рокси обрадовалась, когда Джейсон предложил ей отправиться в отведенные для нее покои.

Он так и сказал «покои». От этого старомодного для слуха западного человека слова, в душе Рокси родилось ощущение странного блаженства, точно она попала в сказку.

Вот сейчас, с улыбкой подумала она, Джейсон хлопнет в ладоши, и на его призыв явится старая служанка, одетая во все черное…

Еще не успела ее мысль завершиться, как хозяин дома действительно хлопнул в ладоши. Маленькая, почти не приметная для беглого взгляда дверь в стене отворилась, и перед ними предстала пожилая женщина, точно такая, какой ее нарисовало воображение Рокси. Гостья от удивления даже приоткрыла рот.

Это не ускользнуло от внимания Джейсона. Уголки его губ чуть растянулись в улыбке, и он, обратившись к вошедшей, сказал несколько коротких фраз по-арабски.