Марк снял с себя верхнюю одежду, вытащил из сумки полотенце и расстелил его на песке рядом с ней.
— Ты часто приводишь сюда своих знакомых мужчин? — Натирая ей кожу кремом для загара, спросил он.
— Нет. А что?
— Мне подумалось, что у тебя возможно есть определенный план. Перво-наперво утомить попутчика, и тогда ему уже не до приставаний, даже когда на тебе столь обольстительный купальник.
Кэтрин бросила на него суровый взгляд.
— Если бы я хоть на секунду предположила, что подобное произойдет, я бы никуда не пошла с таким «попутчиком».
Марк окинул ее долгим взглядом и кивнул.
— Я все понял, Кэтрин.
Воцарилась тишина, они долго лежали, наслаждаясь покоем, и чайки в вышине были единственными обитателями маленькой бухты, составлявшими им компанию.
— Это, — вдохнув морской воздух, произнес Марк с наслаждением, — именно то, что мне нужно.
Кэтрин сняла солнечные очки и посмотрела на него.
— Тишина и покой?
Он повернулся к ней, туман застилал его серо-голубые глаза.
— Когда я приехал сюда, мною владело отчаяние, я страдал от переутомления, был зол на весь мир.
Подперев ладонью подбородок, Кэтрин смотрела на него.
— А сейчас?
— А сейчас, спустя всего несколько дней, мне лучше. Погода как на заказ, уютная гостиница, но самое главное, что я встретил тебя. — Он улыбнулся и сделал движение, словно стряхнул с себя что-то тяжелое. — Твое общество действует на меня умиротворяюще, Кэтрин.
— Звучит не очень-то весело, — обиделась она и попыталась вновь лечь.
— Совсем наоборот! — Он протянул руку, чтобы удержать ее. — Сколько тебе лет, Кэтрин.
— Восемнадцать. А тебе?
— На десять лет больше.
Марк перевернулся на живот, положив подбородок на сложенные руки.
— Ты всегда такая спокойная, малышка Кэтрин.
Кэтрин обрадовалась, что он так считает. Лежа рядом с ним, полуобнаженным и загорелым, она чувствовала себя далеко неспокойно.
— У вас много знакомых моего возраста, доктор Марк?
— Нет, — помолчав, сказал он.
— Я так и думала!
Он рассмеялся.
— Определенно я не знаю никого, кто был бы похож на тебя, Кэтрин. — Он приподнялся и сел. — Но что там ни говори, как бы прекрасна ни была эта идиллия, голод дает о себе знать. У тебя и впрямь есть в рюкзаке продукты?
Они лакомились бутербродами с ветчиной и листьями салата, заедая их спелыми помидорами и кусочками сыра, затем отведали апельсинового сока, налитого Кэтрин в термос.
Марк с раскаянием смотрел на нее.
— Неудивительно, что ты опоздала, ведь тебе пришлось столько приготовить.
— Вовсе нет. Я позвонила в ближайший магазин и заказала все там, — заявила она. — Все, кроме помидоров и яблок. У нас дома они не переводятся.