Житейское море (Томас) - страница 28

— Тогда ты должна позволить мне заплатить… — начал было он, но, заметив ее холодный взгляд, умолк.

— Это ни к чему.

Марк взял ее за руку.

— Кэтрин, не сердись. Я вовсе не хотел тебя обидеть. По правде говоря… — Он вдруг замолчал, пожатие его руки усилилось, и их взгляды встретились. Он непроизвольно склонился к ней, и румянец горячей волной стал медленно заливать щеки Кэтрин.

Марк нервно проглотил слюну и выпустил ее руку, словно она была из раскаленного железа.

— Когда еда усвоится, — отворачиваясь, хрипло сказал он, — пойдем купаться.

— Прекрасная мысль, — согласилась Кэтрин, чье сердце было готово выскочить из груди.

— А что мы будем делать завтра?

— Завтра я не могу.

Прищурившись, он грустно взглянул на нее.

— Это потому, что я чуть не позволил себе зайти слишком далеко?

Кэтрин отрицательно покачала головой.

— Нет, конечно. Просто я завтра работаю.

Марк нахмурился.

— Весь день?

— До шести.

— Тогда позволь мне пригласить тебя на обед вечером, — не сдавался он.

Она посмотрела на него и кивнула.

— Будь по-твоему.

— Что-то я не чувствую особого энтузиазма.

— Ах, как трогательно! Я бы очень хотела пообедать с вами, доктор Марк! Теперь вы довольны?

— Уже лучше.

Разомлев после еды, они молча лежали, но в конце концов Марку это наскучило, и он, протянув Кэтрин руку, потащил ее за собой в море, где следующие полчаса они плавали и плескали друг в друга водой, словно дети. Выйдя из моря, они легли, чтобы обсохнуть под жаркими лучами солнца, и вели беседу до тех пор, пока Кэтрин не почувствовала, что глаза у нее слипаются. Она зевнула и устроилась поудобнее, прикрыв голову шляпой.

— Просыпайся, спящая красавица, — раздался у нее над ухом шепот.

Она сонно потянулась, провела кончиком языка по запекшимся губам и вдруг почувствовала, как губы Марка коснулись ее губ. Кэтрин судорожно вздохнула, Марк моментально отпрянул и виновато посмотрел на нее.

— Извини. Я боялся, что ты обгоришь, если будешь долго спать.

Но она и так уже вся горит! И пусть это, зло сказала себе Кэтрин, послужит тебе уроком, чтобы ты не играла с огнем.

4

— Я окликал тебя, пытаясь разбудить, и даже тянул за большой палец ноги, — тихо сказал Марк. Он надел джинсы, и показал рукой на море. — Но ничего не действовало. А если мы в самое кратчайшее время не двинемся, то потребуется вертолет, чтобы выбраться отсюда.

Кэтрин бросила взгляд на море и увидела приближающиеся с неимоверной скоростью волны прилива. В одно мгновение она была одета, вещи — упакованы, и они начали нелегкое восхождение по тропе, показавшейся им на пути наверх в два раза круче. Когда наконец они достигли вершины. Марк бросил свою сумку, скинул с плеч рюкзак Кэтрин и, тяжело дыша, плашмя упал на траву. Виновато улыбаясь, Кэтрин опустилась рядом с ним.