На час или навсегда? (Хатчинсон) - страница 32

Добавив к собственному впечатлению явное равнодушие к этому следу Роберта, она пришла к заключению, что эту компанию вряд ли стоит заносить в список подозреваемых.

Алисия взглянула на Чарлза, и ее мысли приняли иное направление. Едва увидев этого человека, она почувствовала к нему глубокую симпатию, вряд ли вызванную только красотой лорда. Теперь она пыталась разобраться в истоках этой симпатии, сравнивая двух мужчин — Роберта и Чарлза.

Первый — кумир ее юности. Мужественный вид воина, прямота в разговоре и в манере поведения пробуждают в ней сильные сексуальные чувства, связанную с ними напряженность и желание следовать за ним, куда бы Роберт ни шел, даже если он не оглядывается назад, на нее, а неуклонно движется вперед, бряцая оружием.

Второго она знает несколько минут, но может поклясться, что никогда раньше не испытывала такого эстетического удовольствия от общения с мужчиной. Другая его особенность — создаваемое им ощущение комфорта и легкости, что особенно важно для нее, такой застенчивой и неловкой с другими людьми.

Кто же нужен ей, Алисии? Трудный вопрос.

Девушка впервые встретила настоящего аристократа и таяла от восхищения. Хорошее воспитание — несомненно, вещь приятная, но не оно определяет сущность человека, поспешила привести Алисию в чувство суровой отповедью Рита Торндайк.

— Поэтому для меня так важно было постичь все стороны матросского ремесла, — закончил дядя Альберт назидательный рассказ из собственной жизни.

— Какие у вас планы на завтра? — обратился к Алисии Чарлз.

— Выйдем с мужем на яхте в залив, будем снимать фильм и плавать.

— Плавать? Боюсь, что только в гидрокостюме это занятие может доставить удовольствие сейчас.

— У меня нет гидрокостюма, — с сожалением произнесла Алисия и посмотрела на часы. — Извините, мне уже пора уходить. — Она встала.

— Позвольте вас проводить.

— Пожалуйста, мне будет приятно.

Роберт сидел у стойки бара. Он заметил Алисию, сопровождаемую Чарлзом, раньше, чем она его. От его внимательного взгляда не укрылось восхищение, с которым окружающие провожали эту пару глазами. Сердце сжалось от ревности, но он постарался совладать с собой, надев маску равнодушной благожелательности.

После знакомства и общих фраз, когда формальности, по его мнению, были соблюдены, Роберт почти грубо схватил Алисию за руку, пробормотал что-то о необходимости отдыха перед трудным завтрашним днем и буквально потащил ее к выходу.

— Какая муха тебя укусила? Почему ты так зло смотрел на Чарлза? Может быть, ты ревнуешь? — спросила Алисия, когда они оказались на свежем воздухе.