В комнату вернулся Жан-Клод, снова зажег свечи и унес полупустые тарелки. Вслед за ним появился лакей с новым блюдом:
— Яйца по-французски, ваше высочество…
— Благодарю, Джексон.
— Здесь очень тихо, вы не находите, ваше высочество?
— Вы любите музыку, мисс Армстронг? Я прикажу позвать музыкантов…
— Не беспокойтесь, ваше высочество. Давайте лучше поговорим о чем-нибудь… — Кристина сделала глоток шампанского.
Джексон подлил еще вина в бокалы и вышел. На мгновенье Кристине показалось, что он улыбнулся.
— Они хотят нас споить, — поделился своими подозрениями Ричард.
— Вот почему у шампанского такой странный вкус! Они действительно намерены нас поженить, ваше высочество!
— И чем скорее, тем лучше. Они хотят застать нас в «компрометирующем положении», чтобы у нас с тобой не было пути назад.
— Все это так… нереально!
Ричард прислушался — за дверью было тихо.
— Мы не будем играть им на руку, Кристина. Они не должны думать, что победили… Ведь мы оба не желаем этой свадьбы.
Кристина кивнула. Тут в дверях появился Джексон с бутылкой красного вина, и она, отодвинув тарелку в сторону, спросила первое, что ей пришло в голову:
— На вашем острове всегда такая замечательная погода, ваше высочество?
— Как правило, да, но случаются и сильные дожди, мисс Армстронг.
Джексон удивленно поднял бровь, однако продолжал разливать вино в сверкающие бокалы.
— Я люблю гулять под дождем, ваше высочество, — улыбнулась Кристина.
— Я тоже, мисс Армстронг.
Забрав с собой остатки еды и шампанского, лакей наконец удалился. Как только дверь за ним закрылась, Ричард задул свечи.
— Завтра мы с тобой отправимся к одному колдуну, — сообщил он.
— По дороге из желтого кирпича? Вы же не верите в магию, ваше высочество. Забыли?
— Этот колдун практикует несколько иной вид магии, — улыбнулся Ричард.
— А чем мы займемся сейчас?
Неожиданно скрипнула дверь…
— Мы продолжим наш «увлекательный» разговор о погоде, мисс Армстронг.
Поняв, что его заметили, Джексон ретировался.
— Это же жестоко по отношению к нашей аудитории, — улыбнулась Кристина.
— Не более чем прозрачные намеки моей матери. Видишь эти розы?
— Они прекрасны! — восхитилась Кристина, осторожно касаясь белых лепестков. — А почему их только три?
— Моя мать растила их ко дню моей свадьбы. Она говорит, что это старая традиция семьи Тьерри: королевская невеста обязательно должна иметь в своем букете три белые розы.
— Но почему именно три?
— Одна для невесты, другая для жениха, третья для Сан-Монтико.
— Очень романтично! А как же пресса? Я бы с удовольствием вручила ей четвертую розу…