Прекрасная катастрофа (Макгвайр) - страница 133

— Жду с нетерпением, — сказал он, снимая меня со стойки.

Я помахала рукой Америке, когда Тревис понес меня по коридору.

В пятницу, после занятий, мы с Америкой провели весь оставшийся день в центре города, прихорашиваясь и переодеваясь. Нам сделали маникюр и педикюр, восковую депиляцию, придали коже бронзовый оттенок и сделали мелирование волос. Когда мы вернулись в квартиру, то обнаружили, что вся она заставлена букетами роз. Красные, розовые, желтые и белые — будто мы попали в цветочный магазин.

— Боже мой! — завизжала Америка, когда мы вошли внутрь.

Шепли оглянулся с гордым видом.

— Мы вышли, чтобы купить вам букет, но оба решили, что одного будет недостаточно.

Я обняла Тревиса.

— Мальчики, вы…вы замечательные. Спасибо.

Он шлепнул меня по попе.

— Осталось пол часа до вечеринки, Пташ.

Парни переодевали в комнате Тревиса, а мы влезали в наши платья в комнате Шепли. Я как раз застегивала свои серебряные туфли на высоких каблуках, когда кто-то постучался в дверь.

— Время идти, дамы. — сказал Шепли. Америка вышла и он присвистнул.

— Где она? — поинтересовался Трев.

— У Эбби небольшая проблема с туфлями. Она будет через секунду. — объяснила она.

— Неведение убивает меня, Пташ! — крикнул он.

Я вышла, поправляя платье, а Тревис просто стоял рядом, с пустым выражением лица. Америка пихнула его и он моргнул.

— Черт побери.

— Ты готов распсиховаться? — спросила Мер.

— Я не психую, она шикарно выглядит, — ответил он.

Я улыбнулась, а затем медленно повернулась, чтобы он увидел очень глубокий вырез на задней части платья.

— Ладно, вот теперь я психую. — он подошел ко мне и развернул обратно.

— Тебе не нравиться? — спросила я?

— Тебе нужна куртка. — он побежал к стойке, а потом быстро накинул мне пальто на плечи.

— Она не может ходить в нем весь вечер, Трэв. — усмехнулась Америка.

— Ты прекрасно выглядишь, Эбби. — вставил Шепли, в качестве извинения за поведение брата.

Когда он заговорил, то его лицо скривилось от боли:

— Это действительно так. Ты невероятна…но ты не можешь идти в этом. Твоя юбка…ух, твои ноги…твоя юбка слишком короткая и это только наполовину платье! У него даже нету задней части!

Я не смогла побороть улыбку.

— Оно так сшито, Тревис.

— Вы оба живете, чтобы мучить друг друга? — нахмурился Шепли.

— У тебя нету платья подлиннее? — спросил Трэв. Я посмотрела вниз.

— На самом деле, оно достаточно скромное спереди. Только сзади слишком открытое.

— Пташка, — он вздрогнул от следующих слов, — я не хочу, чтобы ты злилась, но я не могу отвести тебя в дом своего братства в таком виде. Я ввяжусь в драку в первые же пять минут нашего присутствия, детка.