Тысяча и один день (Тревор) - страница 72

— Но скажи тогда, смогла бы ты ради безопасности и спокойствия будущей жизни пожертвовать тем, что уже обрела с этим человеком?

— Нет, — решительно ответила Синди. Быстрота и уверенность ее ответа словно намекали на внезапное прозрение.

Пэт пристально посмотрела на подругу.

— Тогда не стоит так переживать по поводу возможной боли при расставании. Ведь его, насколько могу судить я, в ближайшие лет сорок опасаться не стоит.


Синди сидела в кабине грузовика и наблюдала, как Говард протирал снаружи стекла, двери и капот. В том, как он, полуобнаженный, совершал ритмичные движения, ей виделось нечто эротическое. Ее тело вздрагивало при каждом движении мужчины. Она восхищенно смотрела, как играли на солнце его мышцы, и думала, что такое зрелище хорошо было бы наблюдать почаще. В этот момент он повернулся и перехватил ее полный желания взгляд.

Говард весело подмигнул ей.

— Я уже почти закончил мыть…

— Мог бы не торопиться, — проговорила она.

Он поднял брови, но быстро понял, на чем было сосредоточено ее внимание. С лукавой улыбкой отвернулся и продолжал протирать кабину, но теперь движения его были столь намеренно эротичны, что Синди, не удержалась и громко расхохоталась.

«Твой риск вполне оправдан»… Слова подруги вновь зазвучали у нее в голове, как случалось уже не раз на протяжении двух недель со времени их разговора. С тех пор, она много размышляла и вынуждена была признать, что, возможно, Пэт лучше знала ее, чем она сама. Но одно только осмысление или попытка осознать это не могли автоматически рассеять все ее опасения.

На самом деле Пэт была еще права и в другом. Именно Синди сначала влюбилась в Говарда, а не наоборот. Влюбилась сильно и с пугающей быстротой. Ей не хотелось заглушать в себе это чувство. Но в то же время она не могла не думать о том, чтобы как-то притормозить события, задержать их стремительное развитие. Ведь сейчас все так здорово, ежедневная новизна и романтика возбуждает интерес к жизни, и все вокруг воспринимается с какой-то веселой жаждой. А неприятности остались где-то далеко позади, их нет. И впереди, как подсказывает предчувствие, чего-то хорошее и возвышенное.

— Ну вот, ты снова задумалась. — Голос Говарда словно разбудил ее.

— Никак не избавлюсь от этой дурной привычки, — вздохнула она, улыбаясь. — Просто стараюсь подстраховаться, обо всем поразмыслить заранее, хотя на самом деле спотыкаюсь и делаю ошибки на каждом шагу.

Говард облокотился на капот и пристально посмотрел на нее. Он прекрасно знал свою возлюбленную, потому что был хорошим психологом. В его представлении оба они, подобно двум недостающим элементам мозаики, идеально приложились друг к другу. Но что-то неправильное оставалось пока что в общей картине.