Помоги мне, бог любви! (Брюсфорд) - страница 63

— Ладно, давайте, — согласился Барт, беря ответственность на себя, — Сэм, пройдешь по северному участку. Стивен с Шер пойдут по тропинке. Я обыщу южный участок.

— Я знаю лес, как свои пять пальцев, — предложил свои услуги Старый Кен, — и я найду… — Он запнулся. — А что я должен искать?

— Плащ и маску, — твердо сказала Шер.

Он кивнул и отправился в путь, проламываясь сквозь папоротник.

Шер со Стивом пошли по тропинке. Туман становится все гуще, таким густым, что она едва различала фигуру Стива впереди себя.

— Милый! Подожди, — взмолилась она. — Скажи мне только честно. Где ты был все утро? Что ты делал в лесу?

Он остановился, и она заметила, как заходили его скулы.

— Не бродил ли я в лесу, напялив этот плащ, — ты это хочешь спросить?

— Нет, я не это имела в виду! — оправдывалась она. — Просто я шла из твоего дома, где тебя почему-то не оказалось. Все остальное выглядит тоже довольно странным. Разве же это не так? Я увидела это создание среди деревьев, а потом, пытаясь убежать, выскочила на Старого Кена, на тебя, на Сэма и Барта. Все вы, как с неба свалились…

— Прости, а что тут такого?

— Я имею в виду — такое странное совпадение, что вы все…

— А, понял, — улыбнулся ей Стив и ласково притянул к себе. — Шер, на протяжении почти двух недель тебя ни на минуту не оставляли одну.

— Что?

— Мы втроем — Сэм, Барт и я — поделили между собой дежурства.

Она невольно усмехнулась:

— Хороши сторожа. Ты же оставил меня утром одну, когда я спала.

— Я тихо выбрался, чтобы дома принять душ и переодеться. Сэм дежурил у коттеджа и проводил тебя до замка. Но он потерял тебя, когда ты возвращалась.

— А ты где был?

— Шел обратно в коттедж.

— Вот как?

Он нежно поцеловал ее и потрепал по щеке.

— Ну, прекратился допрос с пристрастием? — спросил он. — Не будем терять время, пошли. — И снова зашагал вперед. Шер едва за ним поспевала.

Вдруг чуть поодаль раздался победный крик Сэма:

— Сюда! Скорей! Я нашел!

— Вы где? — крикнул Стив. — Отзовитесь!

Так, ориентируясь по голосу, Шер и Стив добрались сквозь чащу до Сэма.

Одновременно с ними там появился и Барт, тут же опустившийся на колени рядом с Сэмом.

— Черный плащ, все верно.

— Я же говорила! А маска там? — нервно спросила Шер, по правде говоря, вовсе не желавшая увидеть ее снова, но, как ни парадоксально, хотевшая, чтобы ее тоже непременно нашли.

— Нет, Шер, только черный плащ, — вздохнул в ответ Барт. — Мы, конечно, можем проверить его на отпечатки пальцев.

— А вы нашли их на кукле? — с надеждой спросила она.

— Нет, — с отвращением ответил Сэм. — И кукла, и камень были протерты дочиста.