Помоги мне, бог любви! (Брюсфорд) - страница 78

— Крис, где мама? — резко спросил он. Глаза мальчика расширились:

— Она же была с тобой.

— Но сейчас ее нет.

К ним подошел Кен.

— Стивен…

— Ее нет.

— Шерил?

— Да, Господи, Шерил!

— Подожди, не паникуй! Может, она любуется танцами или слушает музыку…

— Да нет же! Ее нигде не видно!

— Что случилось? Что случилось? — спрашивал Крис, готовый расплакаться.

Стивен проглотил ком в горле, расстроенный тем, что встревожил ребенка.

— Ничего, ничего. Просто я хочу найти маму, Крис, оставайся здесь с мистером Кули. Не отходи от него. Ты меня понял?

Стивен торопливо осмотрел толпу. Увидел Барта и Сэма, пьющих темное пиво у одной из стоек, потом Старого Кена, счастливо смеющегося и катающего на плечах хохочущую девчушку.

Он увидел почти всех своих соседей, мэра, даже Джудит и Гарри Лэмб, пробующих тушеную баранину. Он слышал смех и ощущал жар костра. Языки его пламени плясали и вздымались под ветром. Но он нигде не видел Шерил и вдруг сообразил, что не видит и Мэг.

В ярости он повернулся к Кену, схватил его за плечи и прижал к стенке будки.

— Твоя мать, где она?

Кен Кули побледнел.

— Нет, Стивен, она ни за что…

— Поэтому ты оставил куклу у Шерил. Ты знал! Черт бы тебя побрал, ты знал!

Кен затряс головой.

— Ладно! Ладно! Куклу я действительно положил. Я хотел, чтобы она уехала. Я ревновал… Потому, что она встречалась с тобой!

— Оставайся с Крисом, — отрывисто бросил Стивен и побежал, рассекая толпу.

Он знал направление. Мэг могла быть только в одном месте — на утесах.

Стивен клял себя последними словами. Шерил надо было приковать к себе наручниками, привязать. Нет, не нужно было привозить ее сюда вовсе! Он должен был сделать что угодно, чтобы заставить ее уехать. А он влюбился безоглядно. Эгоист, зная, что поблизости таится опасность… Боже всемогущий! В его собственном доме!

Он даже не представлял себе, что лес здесь такой густой. Луна освещала ему путь, но ветви, казалось, тянулись к нему, хватали и удерживали его, словно они были призрачными пальцами созданий, чьи голоса слились в реве ветра.

Наконец он увидел фигуру в черном плаще и рогатой маске Бога-быка. Что-то сверкнуло в темноте. Нож! Его лезвие отразило лунный свет.

На каменной плите, служившей грубым подобием алтаря, лежала Шерил. В ночной темноте мерцало ее обнаженное тело. Тело, покрытое жуткими символами.

Рука с ножом начала подниматься.

Шерил не могла отвести от него глаз. Она пыталась закричать, но рыдания заглушили ее вопль. Нож еще раз сверкнул, падая вниз… Но он не коснулся горла Шерил. Она услышала, как закричала Мэг, как глухо упало на землю ее тело.