Между Сциллой и Харибдой (Гарда) - страница 27

Разволновавшись, она совсем забыла о предупреждении Джерри и сделала большой глоток чая. Чуть остывший кипяток обжег горло, от неожиданности дрогнули руки, и довольно большая порция горячей воды выплеснулась ей на ногу. От боли, обиды на весь белый свет и жалости к себе, несчастной, у Кристины навернулись слезы на глаза.

Но еще больше виновницы переполоха разволновался невозмутимый Джерри, плохо представляющий себе, как успокоить плачущую женщину. Так он и знал, что все пойдет наперекосяк! Черт его дернул связаться с бабой! Никогда не водил в горы женщин, и на тебе — купился на разговоры о долге перед памятью Майкла! Угу! Как же! Еще не хватало, чтобы что-нибудь случилось с его женой! Тогда уж лучше сразу кинуться вниз головой со скалы. Кстати, детектив об этом весьма прозрачно намекнул. Дескать, если с барышней что случиться, я тебе, сукиному сыну, перекрою кислород на всю оставшуюся жизнь, и о лицензии проводника можешь забыть как о несбыточной мечте.

— Миссис Хендриксен, — взмолился он, враз забыв обо всех просьбах и обещаниях, — может, мы все-таки вернемся домой? Ей-ей, это хорошая мысль! А всем скажем, что там были, а? И вам не придется…

У Кристины от злости сразу высохли слезы. Сам того не зная, Джерри наступил ей на больную мозоль.

— Что-о-о? Чтобы я вернулась назад после всех перенесенных мучений? Чтобы я струсила и вернулась с полдороги домой?! Да как у тебя только язык повернулся, придурок несчастный!

Если бы в эту минуту Майкл Хендриксен смог восстать из мертвых и увидеть свою жену, то пережил бы настоящий шок. Кто бы мог подумать, что его нежнейшая супруга, похожая на эльфийскую принцессу, умеет ругаться, пусть даже в столь скудных выражениях! Должно было произойти что-то экстраординарное, чтобы заставить ее забыть о правилах хорошего тона и любви к людям. Мир перевернулся — не меньше, и лучше держаться в этот момент от нее подальше!

Похоже, что примерно такие же мысли пришли в голову и Джерри, потому что он только махнул рукой и молча кинулся собирать разложенную утварь.

А Кристина так и осталась с открытым ртом, с трудом приходя в себя от собственной невежливости.

А еще бы мистер Хендриксен признал, что его жена сильно изменилась за те несколько дней, что прошли с момента, когда какая-то дьявольская сила сбила его с ног и поволокла по склону, забивая легкие снегом.

Внешне, конечно, она осталась все таким же эфирным созданием с огромными голубыми глазами, длинными черными ресницами и пухлыми губками, которые так и тянуло поцеловать. Невысокий рост и изящная фигурка делали ее похожей на подростка, из-за чего у всех мужчин в округе появлялось желание защитить бедное дитя от всех житейских бурь. Собственно, именно этим Майкл и занимался все время их счастливого супружества, и теперь Кристина в тяжелых мучениях училась самостоятельно бороться за место под солнцем, избавляясь от своей «зефирности» и учась требовать от людей своего.