Опасности вопреки (Стерлинг) - страница 6

Он резко выбросил руку, останавливая ее, когда она попыталась пройти мимо.

— Если вы не успокоитесь, — проговорил он мягко, — то задохнетесь прежде, чем дойдете до следующего этажа.

Только тут она осознала, что тяжело дышит, но не от беготни по лестнице, как он подумал, а от паники.

— Сядьте. — Мягко взяв ее за руки, он усадил ее на ступеньки и сам сел рядом. — Не стоит так паниковать. Я вам ничего не сделаю. Думаю, мы скоро освободимся из заточения.

— Откуда вы знаете? Я — невезучая, уверена, мы проторчим тут всю ночь.

Он сунул руку в карман джинсов и вытащил маленький сотовый телефон. Дженифер с облегчением улыбнулась.

— Пожалуй, ситуация меняется к лучшему. Если уж мне суждено быть запертой с кем-то на лестнице, полагаю, я выбрала подходящего парня.

— Мне тоже, должно быть, начинает везти. Я хочу сказать, если уж быть запертым с кем-то на лестнице, — в его взгляде опять появилась напряженность, которая потрясла ее, — кто может быть лучше, чем прелестный профессионал!

Ее лицо вспыхнуло. Что он имеет в виду? Неужели он заигрывает с ней, веря, что она продажная женщина?

— Для профессионала вы слишком легко краснеете.

Она сжала губы и отвела глаза, пытаясь унять бешеный стук сердца.

— Давайте лучше займемся нашим освобождением.

— Согласен, если это все, чего вы хотите. Охрана гостиницы будет здесь через несколько минут, к вашему сведению.

Она бросила на него испуганный взгляд: охрана узнает ее! Но правда была не в этом — ее узнают как… Дженифер Ханну, представителя «Службы помощи с персоналом», которая не раз посещала этот отель и беседовала со служащими из охранного офиса.

Нет! Трев не должен знать ее имя или место работы. Она должна замести любой свой след, который навел его на Диану-Дженифер. Значит, надо искать новую работу.

Мысль о том, что надо начинать все сначала в новом городе, на новой работе, наполнила ее отчаянием. Но раз Трев в Санрайзе, она не может тут остаться, а при мысли, что придется покинуть мужа во второй раз, ее отчаяние еще больше усилилось.

Трев приготовился набрать номер, но она остановила его, накрыв руку мужчины своею.

— Может, вместо охраны отеля вы могли бы позвонить кому-нибудь из своих знакомых? — Она, разумеется, не могла позвонить своим. Ее сослуживцы могут выдать о ней слишком много. — У вас есть друзья где-нибудь поблизости?

— Два партнера по бизнесу и их жены приехали со мной из Калифорнии. Они остановились в отеле, но у них нет сотовых, к тому же они уехали отдохнуть в Саванну.

— Вы здесь в деловой командировке?

— Пожалуй, в деловой, но не совсем в командировке. Хочу снять дом в Санрайзе, пока не построю собственный.