«Ну вот, что за ерунда!» — огорчилась про себя г-жа Можаева, теряя всякую надежду. Надула губки и принялась сосредоточенно пить кофей. И тут на стол перед ней опустился маленький, сложенный пополам листок бумаги.
— Просили передать вон из-за того столика, — пояснила официантка, положившая листок, и взглядом указала на того самого волосатого.
Обрадованная Люся схватила записку, развернула и увидела на ней вместо приглашения в кино или дурацкого вопроса «как тебя зовут» еще более дурацкую картинку — синим по белому были начертаны какие-то волнообразные пружинки.
Люся недоумевающе посмотрела на парня. Он же помахал ей правой рукой. Люся поняла: это был его знак на запястье. Она с сожалением отрицательно покачала головой.
Наконец появилась Наташка, волоча под руку какого-то парня весьма нелепого вида. Чрезвычайно высокого, полного, с румянцем почти во все лицо. Щеки молодого человека также не отличались малахольностью и с трудом прятались за окладистой русой бородкой. Впрочем, глаза Суперпупса, как его тут же про себя окрестила г-жа Можаева, производили весьма благоприятное и живое впечатление.
«Что это еще за чудо? — изумилась Люся и вспомнила: — А! Да это же тот самый тип, которого мы подцепили в „Каро-фильм“. Валера, кажется».
Парочка плюхнулась к Люсе за столик, и Наташка тут же защебетала:
— Люси, привет! Ты притащила «Голодных мертвецов»? Очень занудное кино? Про что там?
— Принесла, принесла! — Люся вытащила из сумки кассету с фильмом и папку с текстом перевода и вручила их подруге. За время, прошедшее с субботы, она уже успела забыть сюжет фильма и только отмахнулась: — Да ну! Сама все знаешь! Бум! Бац! Ба-ба-бах! Айлл би бэк! Фак ю! Ай лав ю! Вот и все кино…
Парочка заказала по большой чашке орехового капучино и один на двоих кусок вишневого торта.
— Спасибо, зайка. Денежку я тебе на следующей неделе отдам, когда со мной расплатятся. А что мы сегодня пойдем смотреть? — запихивая бумаги в миниатюрный рюкзачок, спросила Наташа.
— Ну, если честно, я предпочла бы сейчас осмотреть всех особей мужского пола без всяких знаков на руках, — хмыкнула Люся.
— Ну тогда тебе на кладбище или в морг! — засмеялся Валера.
Наташку слегка передернуло от шуточки ее «идеала». Люся не смогла удержаться и тоже брезгливо фыркнула. Г-жа Рыжова пришла в себя быстрее и бросилась извиняться:
— Не удивляйся, Люсенька. Просто Валера доктор, а ты знаешь, какой у них, у медиков, юмор специфический, хи-хи-хи.
— Ну что вы, — Люся уже справилась с первой негативной реакцией и теперь старалась премило улыбаться. — Я очень ценю черный английский юмор. А уж докторский юмор — это что-то особое!