— Если ФБР занимается этим делом, почему вы так стремились поговорить именно со мной? Почему вы не предоставили все это им? — Этот вопрос мучил его с той минуты, когда они встретились.
— Они топчутся на месте. Я готов иметь дело с любым, кто поможет. — Он сделал паузу.
— Если вам нужно что-то сказать мне, валяйте.
— Когда Мэг ушла, у меня остался только Джош. Мне нужен человек, который сделает все, что потребуется.
— И вы думаете, что таким человеком могу быть я?
— Да.
Лок встал.
— Куда вы? — Ричард тоже поднялся.
— ФБР в этом эксперты, — сказал Лок, презирая себя за такую очевидную банальность. — Пусть они делают свою работу.
Ричард схватил его за отворот куртки. Лок смотрел на его руку, пока Ричард не убрал ее.
— Я сожалею о вашей утрате. Мне жаль.
— Вы говорите так, как будто он уже мертв.
Лок промолчал.
— Значит, так? Компания мне не помогла и вы не поможете?
— Что они сказали вам, когда вы говорили с ними?
— Что я больше не их проблема. И Джош тоже. Не этими словами, но смысл был именно такой.
— Вы хотите, чтобы я поговорил с ними о вас?
Лок смотрел, как Ричард стиснул кулаки.
— Я хочу найти сына. Мне неважно, как это будет сделано.
— Я могу сделать несколько звонков. Это все, что я могу для вас сделать. Простите.
Лицо Ричарда окаменело.
— Несколько звонков? И все? Я прихожу и прошу вас о помощи, а вы собираетесь сделать несколько звонков?
— Послушайте, доктор Халм, я работаю на «Медитек». Ну, знаете, те люди, которые не хотят вам помогать. Почему вы считаете, что это мое дело?
Ричард потер лицо.
— Не знаю. Может, потому, что рисковать жизнью ради девушки в инвалидной коляске тоже не входило в ваши обязанности. Я подумал…
— Как я уже сказал, мне жаль.
Рука Ричарда дрожала, когда он ткнул указательным пальцем в лицо Локу.
— Вы знаете, чем это все закончится, и я тоже знаю, — выкрикнул он, привлекая внимание кучки завсегдатаев, сидящих поблизости. Лок потянул его к дверям. — Мой сын будет принесен в жертву этими психами, а все, что вы и «Медитек» делаете, так это кормите меня этим корпоративным дерьмом.
Лок понизил голос до шепота, надеясь немного успокоить Ричарда. Может, тогда его мнение о «Медитек» услышат только в ближайших кварталах, а не во всех пяти районах города.
— Если бы я знал, что могу помочь вам, доктор Халм, поверьте, я бы это сделал. Но это не тот случай.
Ричард глубоко вздохнул:
— Вы нашли Грир Прайс.
Лок вдохнул и медленно выдохнул, в холодном воздухе клубился пар. Ричард Халм явно успел порыться в его прошлом.
— Очень давно не слышал это имя, — сказал он.
Четырехлетняя Грир Прайс пропала в супермаркете рядом с британской военной базой в Оснабрюке, в Германии. Несмотря на то, что поблизости находилось по крайней мере два десятка покупателей и сотрудников магазина, а мать Грир отвернулась буквально на несколько секунд, никто не заметил исчезновения девочки. Лок тогда был новичком в Королевской военной полиции и искал след целый год, прежде чем нашел его. Лок справился с этим делом, но никогда не считал его успехом в своей карьере.