Кровь, отравленная наркотиками и болезнью, наполнила рот Лукана. Он делал один глоток за другим, крепко прижимая к земле конвульсивно дергавшуюся жертву, не испытывая к парню никакой жалости, не заботясь о том, что может убить его. Его главной целью было утолить голод и восстановить ослабленное ожогами тело.
Лукан пил жадно.
Слишком жадно.
Он почти осушил дилера, но насыщения не чувствовал. Нужно выдержать паузу и дать телу время переварить кровь, в противном случае Лукан мог поддаться Кровожадности.
Лукан с отвращением посмотрел на вибрировавший в его руке мобильный, ему хотелось оставить звонок без ответа. Но телефон продолжал упорно звонить. Преодолевая внутреннее сопротивление, Лукан нажал на кнопку. Несколько секунд он молчал и только слушал дыхание Габриэллы – оно едва уловимо прерывалось. Значит, она была чем-то расстроена. Но когда Габриэлла заговорила, голос звучал ровно.
– Ты мне лгал, – без всякого вступления заявила она. – Лгал с самого начала. Неужели ты не сказал мне ни единого слова правды?
Лукан с презрением оттолкнул безжизненное тело дилера, быстро обыскал его: перетянутую резинкой пачку наличных он оставил, пусть бродяги из-за нее дерутся; а вот источник наживы дилера, крэк и героин, следовало спустить в канализацию.
– Ты где? – рявкнул Лукан в трубку, не пытаясь скрыть хищные нотки. – Где Гидеон?
– Ты даже не отрицаешь этого? Зачем ты это делал?
– Дай ему трубку, Габриэлла, – приказал Лукан.
Она пропустила мимо ушей его требование.
– И еще я хочу знать, как ты вчера вечером попал в мой дом? Я заперлась на все замки, включая цепочку. Ты их все открыл какими-то хитрыми штучками? Или ты выкрал ключи и сделал себе дубликаты?
– Мы поговорим об этом позже, когда ты окажешься в бункере, где тебе ничего не будет угрожать.
– Каком бункере? – Ее резкий смех ошеломил его. – Не прикидывайся, что пытаешься защитить меня. Я знаю, что ты не коп. Неужели так трудно быть честным, хотя бы чуть-чуть? Разве я так много прошу, Лукан? Господи, может быть, тебя вовсе и не Лукан зовут? Неужели в том, что ты мне говорил, нет ни капли правды?
Вдруг Лукан понял, что гнев или боль Габриэллы вызваны не беседой с Гидеоном, из которой она могла узнать о своей связи с Родом и своей истинной судьбе, в которой ему, Лукану, нет места.
Ничего этого Габриэлла еще не знала. Причина заключалась в другом. Это не был страх, вызванный неожиданной для нее новостью. Это был страх неведения.
– Габриэлла, ты где?
– А почему тебя это волнует?
– Да, меня это волнует, – неохотно признался Лукан. – Черт, у меня сейчас нет времени со всем этим разбираться. Послушай, я знаю, что ты не дома. Где ты находишься, Габриэлла? Ты должна мне сказать.