Неодолимое желание (Джеффрис) - страница 18

— Сегодня вечером вы восхитительно выглядите, — произнес лорд Гейбриел.

Его слова застали Вирджинию врасплох. Они должны были обсуждать предстоящую гонку.

— Какое это имеет отношение к делу?

— Я всего лишь сказал, что вам идет это платье.

— Думаете, я не понимаю, что мое платье вышло из моды три года назад? — пристально посмотрела на него Вирджиния. — Я знаю, что рукава выглядят чудовищно, но я сделала все, что могла, чтобы переделать их, и…

— Мисс Уэверли! Вы не понимаете. Я же делаю вам комплимент!

— О! — Виржиния покраснела, потом прищурилась, глядя на него. — Зачем?

— Потому что именно это должен делать джентльмен, танцуя с дамой, — сердито заметил Гейб.

— Но не тогда, когда он ограничен во времени одним только вальсом, чтобы обсудить важный вопрос, — возразила Вирджиния. — Мы должны договориться, когда состоится наша гонка. И времени у нас мало.

— О, ради всего святого, — выдохнул Гейб.

— Неужели вы подумали, что если будете льстить мне, то я забуду обо всем?

— Нет. — Его глаза в свете газовых ламп казались ярче и уже напоминали по цвету не столько темно-зеленый мох, сколько синеву океана. — Я надеялся напомнить вам о вашем месте в обществе.

— О каком?

— В качестве респектабельного члена общества. Того, кто посещает балы и любит танцевать. — Голос Гейба стал более глубоким. — А не того, кто изгнан из общества из-за готовности участвовать в скандальной гонке.

Чтоб он пропал! Такой же скверный, как Пирс.

— В состязании с вами нет ничего скандального, — с раздражением заметила Вирджиния. — Другие постоянно делают это.

— Правила для мужчин и для женщин неодинаковы, особенно для незамужних женщин, как вам известно. Состязание в гонке со мной мгновенно уменьшит ваши шансы на замужество.

Почему его это волнует?

— Вы предполагаете, что если я не стану состязаться с вами, лорды и богатые купцы будут слетаться к моим ногам, как мухи нам мед.

— Так вы этого хотите? — Взгляд Гейба стал пустым. — Чтобы лорд умолял вас выйти за него замуж?

— Да нет же, — ответила Вирджиния, чувствуя, как он опытной рукой ведет ее в танце. Неудивительно, что он хорошо танцует. Вероятно, он хорош во всем, что касается обращения с женщинами. — Я хочу жить дома и заботиться о дедушке, пока он не умрет. Ни один лорд не позволит этого. Даже если я найду того, кто будет умолять меня выйти за него замуж.

— Понятно. А что думает дедушка по поводу этого плана?

— Это не ваша забота! — вспыхнула Вирджиния.

— Как раз моя! — Гейб сделал глубокий вдох. — Если вы будете упорствовать в этом, вы потеряете свой дом, когда умрет генерал. Уэверли-Фарм унаследует ваш кузен.