Нечисть, или Тайна старинной шкатулки (Бош) - страница 6

— Очень хорошо, сейчас гляну. Откуда, говоришь, потерпевший возвращался?

— Предположительно от друга. Но это еще не точно, информацию надо проверять.

— С женой, я так понимаю, разговаривали уже?

— Да. Говорят, окаменела и молчит. Никому ничего толком добиться от нее не удалось.

— Ладно. Сама сегодня съезжу к ней.

Пьявченко поскучнел.

— Есь, — он накрыл своей ладонью руку бывшей жены, — давай поговорим, а? Ну я очень прошу. Сегодня вечером, после работы. Где хочешь: в «Эсквайре» или в «Печках-лавочках»?

«Эсквайр» — довольно дорогой ресторан, при котором есть бар, тоже недешевый. «Печки-лавочки» — сеть типичных фаст-фудовских забегаловок, больших, шумных и не слишком подходящих для интимного разговора. Но бывший муж всегда отличался прижимистостью и по логике вещей должен был пригласить Есию именно в «Печки-лавочки». И вдруг такой пассаж!

Есия так удивилась переменам в «финансовой политике» бывшего супруга, что растерянно кивнула:

— Да, «Эсквайр» — хороший ресторан.

— Вот и отлично, — повеселел Пьявченко, — тогда я за тобой примерно в половине шестого забегу и пойдем туда вместе.

— Не надо. Меня не будет, я сейчас ухожу, — испугалась Есия. Перспектива провести вечер с надоевшим до оскомины бывшим мужем показалась Есии чудовищной.

— Тогда в «Эсквайре» в шесть.

— Я не успею.

— Не переживай, я подожду, — и он на прощание счастливо и открыто улыбнулся.

— Ну и что это было? — спросил Руслан, едва за Пьявченко закрылась дверь. — Ты зачем согласилась?

— Ты же слышал, все случайно вышло.

— Так надо было ему это объяснить, а не подробности встречи обсуждать.

Есии стало стыдно. Но вместо того чтобы признать ошибку, она начала искать оправдания себе.

— Может, он не такой уж и плохой, — смущенно пробормотала она. — Просто это я неудачница. Не умею строить нормальные отношения с мужчинами. Даже мама так все время говорит.

— О, ну понеслась. Сеанс самобичевания и публичного побивания себя камнями. Это, пожалуйста, без меня. — Руслан встал и вышел, раздраженно хлопнув дверью.

Недавно Руслан в порыве откровенности высказался, что, мол, он и Есия очень схожи. Есия не стала возражать, хотя на самом деле так не считала. То есть общие черты, безусловно, имеются, к примеру, романтичность и влюбчивость. Но на том сходство заканчивается. Руслан более резок, как истинный мужчина дерзок, неуступчив и органически не переносит тех, кто пытается сесть ему на шею. Есия же предпочитала сглаживать острые углы и вечно попадала в дурацкие ситуации, оказываясь или в роли тягловой лошади, которую забывают кормить, но исправно возят на ней грузы, или в роли ишака, который не в курсе, куда и кого везет.