Смерть любит танцы (Клара) - страница 29

А потом было осиное гнездо в моей комнате, прикрытое горшком…

И ослиная моча в чаше с её утренним напитком…

И мои волосы, резко поменявшие цвет с тёмно-каштанового на болотно-зелёный — как невинно пояснила герцогиня, под цвет глаз…

А потом умерла мама. Смерть вышла на редкость глупой: она пошла в лес за новыми травами для зелий и поскользнулась на склоне. Упала неудачно — сломала шею. Итог очевиден…

И я много часов подряд сидела и молча смотрела в окно на зелёные деревья, ни на что не реагируя. Изредка ко мне кто-то подходил, но я отмалчивалась в ответ на все вопросы.

И тут в комнату вошла женщина. Даже в том своём состоянии я обратила на неё внимание: копна чёрных волос, ярко подведенные глаза и трость в руке. Привел её наш управляющий, старый, лысоватый, худой, как палка, полукровка, которого я откровенно не любила.

— Я думаю, она подойдёт вам, госпожа. Гляньте, какая милашка! И никто её не хватится! Самое то для шлюхи! И я ведь недорого прошу…

Я застыла в ужасе, как зверёк, увидевший змею. Женщина тем временем плавно скользнула вперёд и приподняла мой подбородок, разглядывая лицо на свет:

— Да, миленькая, хоть и замученная. Но у меня достаточно клиентов, которым нравится молодняк… Сколько ей?

— Вроде десять, — отозвался управляющий. Гостья провела рукой по моим губам. Не знаю, что она хотела посмотреть, может, качество зубов, но я извернулась и, неожиданно для себя самой, укусила её. Женщина грязно выругалась и наотмашь ударила меня по щеке. Я отлетела к стене…

— Руки убери, мразь, — прошипел от двери подозрительно знакомый голос. Я обернулась и увидела взбешенную Тассеру. Молоденькая герцогиня молнией метнулась вперёд и прикрыла меня собой, создавая в руке сгусток огня.

— Пошла вон, — бросила Тасс, глядя женщине в глаза, — А то от тебя останется только обугленный след на камнях. А ты, — кивок в сторону управляющего, — Знай: она — моя личная служанка. А начнёшь взбухать — навру отцу, что ты меня чуть не изнасиловал. Зная твои пристрастия — поверят. А знаешь, как папочка за такое накажет?..

Управляющий позеленел и стал похож на своего папу-гоблина больше, чем когда-либо. Тассера презрительно хмыкнула и повернулась ко мне:

— Тан, идём. Тебе надо поесть — мне тощие служанки ни к чему…

Я вздрогнула, выныривая из воспоминаний. Не думаю, что когда-то смогу оплатить этот долг…

Тассера застонала во сне. Я подошла поближе и положила руку ей на лоб, вытягивая дурные эмоции. Подруга успокоилась и улыбнулась, а я тихонько выскользнула из комнаты. Говорят, Лассат особенно красив ночью. Что ж, гулять нам не запрещали, всё равно не спится — так что, проверю.