Соблазненная принцем (Додд) - страница 71

Рауль представил еще одного мужчину:

— Мисс Кардифф, а это Закери. Он мой кровный родственник. Эти люди собираются доложить мне о том, как прошел день. Возможно, вам захочется присоединиться к женщинам, собравшимся в главном холле?

— Должна признаться, что знаю очень мало о военном деле, а если бы захотела узнать, то мне не у кого спросить. Поэтому, если это не нарушит ваши планы, я, пожалуй, останусь здесь и поработаю, пока не стемнело.

— Как пожелаете, — сказал Рауль, ничуть не удивившись.

Мужчины отошли в сторону и заговорили… по-морикадийски.

«Ну-ну, мистер Лоренс, — усмехнулась Виктория, — вы думаете, что очень умный?»

Но она была еще умнее.

Она снова принялась за починку гобелена.


Глава 21


Как только мужчины закончили разговор, Просперо взглянул на Викторию с усмешкой, которая явно показывала, что он думает о ее незнании их языка, поклонился и направился к сервировочному столу. Наткнувшись по дороге на Хейду, он взял себе кусок хлеба.

Закери тоже поклонился Виктории, но без насмешливой ухмылки, и отправился поприветствовать солдат, которые начали заполнять главный холл.

Дождавшись, когда Просперо и Закери отойдут подальше, Рауль спросил:

— Много ли вы поняли из нашего разговора?

Виктория искоса взглянула на него:

— Почему вы думаете, что я что-то поняла?

— Я слышал, как вы общались с детьми, и знаю, что Джонсон нанял вас на работу также за ваши выдающиеся лингвистические способности.

— Откуда вам это известно?

— Слухи…

— Я не люблю, когда обо мне сплетничают.

— Почти никто этого не любит. А еще я узнал, что в течение двух долгих лет, когда вы путешествовали по Европе, самые разные мужчины — красавцы, богачи и аристократы — пытались соблазнить вас драгоценностями и даже свадебными колоколами, а вы и слышать о них не пожелали.

— Уверяю вас, что эти слухи очень сильно преувеличены.

— Я так не думаю.

— Те немногие, кто обращал на меня внимание, мне не нравились.

— Хотите знать, что думаю я?

— Нет, — остановила его Виктория.

— Я думаю, что вы ждали меня.

— Ошибаетесь, сэр. — Ее глаза вспыхнули синим пламенем. — У меня нет желания когда-нибудь еще оказаться во власти мужчины, который использует тебя как бесплатную прислугу или чернорабочую. Я человек независимый. И хочу таким оставаться.

— Вам не нравится здесь находиться?

— Вы слишком самонадеянны, если полагаете, что я приду в восторг от того, что буду жить в вашем замке.

— Я действительно самонадеян. Потому что хотите вы этого или не хотите, но вы загораетесь страстью, стоит вам только оказаться в моих руках.

— Прошло слишком много времени с тех пор, как я загоралась в ваших руках, — парировала Виктория.