Для тех сказок, сюжет которых имеет соответствия в обоих указателях, номер приводится лишь по указателю Н. П. Андреева (чаще всего номера обоих указателей совпадают).
Отсутствие номера после названия сказки, равно как и отсутствие самого названия сказки в примечаниях, означает, что в использованных указателях сколько-нибудь сходные сюжеты не представлены.
В примечаниях поясняются лишь реалии, слова и т. п., не включенные в глоссарии. Если эта слова или выражения повторяются в других сказках, то, как правило, дается отсылка к той сказке, где это слово (выражение) встретилось впервые.
Так как сказки всех народов, кроме бирманского, переводились не с языка оригинала (на языке оригинала эти сказки в большинстве своем не публиковались), то содержащиеся в сказках собственные имена, реалии и т. п. даны в бирманской транскрипции, за исключением тех случаев, когда имелись какие-либо основания установить оригинальный звуковой облик этих слов.
СКАЗКИ НАГА
Сказки этого раздела представляют фольклор лишь одной из племенных групп нага ― схунмара-нага (Лу2 тху1 у3 хла1, Схун1 мара5 на3 га1 поун2 пйин2 мйа3 ― Луду У Хла Сказки схунмара-нага, Мандалай, 1966).
№ 1. АА, Приложение (Этиологические легенды), I.
№ 2. АА, Приложение (Этиологические легенды), II.
№ 3. АА, Приложение (Этиологические легенды), II.
№ 4. АА, Приложение (Этиологические легенды), IV.
№ 5. АА, Приложение (Этиологические легенды), I, III.
№ 7. TP [923 В].
№ 8. АА, Приложение (Этиологические легенды), III, V.
№ 9. TP 239.
№ 10. АА 155.
№ 11. TP 157 А.
№ 12. АА, Приложение (Этиологические легенды), I, II.
№ 13. АА, Приложение (Этиологические легенды), II, V.
СКАЗКИ ЧИНОВ
Чинские сказки, составившие этот раздел, почерпнуты из книги «Лу2 тху1 у3 хла1, Чхин3 поун2 пйин2 мйа3» (Луду У Хла Чинские сказки, Мандалай, 1965).
№ 14. TP 516 В. Сказка народности тидим.
Тидим ― чинская народность, говорящая на диалекте того же названия и проживающая в северной части Чинского округа в районе г. Тидима.
№ 15. АА [705], TP 300, 516 В. Сказка народности хака.
Хака ― чинская народность, говорящая на группе диалектов того же названия и обитающая в центральной части Чинского округа в районе г. Хака.
№ 16. ТР 403 IV. Сказка народности хака.
№ 17. АА 554, TP 403 IV. Сказка народности хака.
№ 18. АА, Приложение (Этиологические легенды), IV. Сказка народности гаунсхе.
Гаунсхе ― небольшая народность, проживающая в районе, населенной преимущественно племенами нага. Гаунсхе чаще относят к нага, а не к чинам, однако в серии Луду У Хла сказки гаунсхе включены в том чинских сказок, что и сохранено в настоящем сборнике.