Я отыщу тебя в прошлом! (Янук) - страница 132

   В общем, я ныла про себя и по делу, и нет, но... все равно глупо ныла, жалея себя, уставшую и замерзшую.

   Наконец, попала домой, к бабушке.

   Двери мне открыл Рольф в ночном колпаке, а в глазах ни намека на сон.

   - Джил! - так фамильярно он со мной никогда не разговаривал. Я рассмеялась.

   - Рольф, времени в обрез! Мне нужно отвести коня, - которого я так и держала позади себя за поводья, прямо на крыльце дома Торнхиллов. - Подогреть воду и покормиться! И все срочно! - добавила я, вручив поводья удивленному дворецкому.

   - Да, отправь записку графу Инсбруку, что все в порядке! Не забудь, пожалуйста, это главное! Еще... Все рассказы потом! - шепотом добавила я, но он услышал и, улыбнувшись, кивнул.

   Я влетела в гостиную и, не останавливаясь, понеслась к себе.

   Ворвавшись в спальню, скинула с себя влажную одежду и зашвырнув все тряпье кроме плаща в разожженный камин. Огонь для вида воспротивился, но скоро с энтузиазмом принял новое угощение.

  Подхватив кувшин с холодной водой, я как смогла, смыла над тазом всю грязь и сажу с рук и лица:

   - Какое счастье!

   Наконец, одевшись в утреннее платье, я спустилась к завтраку.

   В маленькой столовой находились бабушка и миссис Торп.

  Бабушка была вся серая, с заплаканным лицом, впрочем такой же была и Бетти которая заглянула позже. Руки у бабушки дрожали, когда она вытирала глаза. У меня внутри защемило от боли при виде ее страданий. Я здесь по работе и понимаю, зачем мне это все, но она за что мучается? Меня затопило чувство вины...

   Летти, появившаяся со стороны кухни, принесла поднос и полный кипятка чайник. Я зачарованно наблюдала, как девушка наполняет бабушкину чашку, когда она закончила, я жалобно спросила:

   - Летти, а мне?

   Какой поднялся гвалт! Запыхавшаяся Бетти появившаяся из-за двери с рыданиями свалилась мне на грудь, Летти отставив чайник, обняла нас обоих. Рядом волновалась миссис Торп. Я, извиняясь глазами, смотрела на еще сильнее заплакавшую бабушку.

   - Все хорошо! Или вы из-за свадьбы так расстроились? - пошутила я.

   В столовой в нарушение все порядков, собрались все домашние слуги и я была вынуждена рассказать, что после того как меня похитили, оказалась в каком-то подвале из которого и убежала похитив лошадь, когда мои стражи устроили бурное возлияние Дионису.

   Через некоторое время когда страсти улеглись и все домочадцы, посмеиваясь, разошлись по делам, вслух смакуя, как удивились негодяи, когда птичка улетела.

   Чай в чашках совсем остыл. Летти вспомнив об обязанностях, убежала за новым кипятком.